Море со сливками

Гелия Делеринс готовит суп трансатлантического значения

О супе, который согревает, бодрит и учит радоваться жизни

Фото: StockFood / Fotodom

«Крем-суп, это для ресторанов,— махнула рукой подруга.— Что-то там нужно протирать, возиться, все это не для нашей жизни». «А что для нашей?» — спросила я. «А в моей жизни вот как бывает: какой суп вечером сваришь, такой и будут есть. Без всякого крема. Думаешь, я не хочу, чтобы мне на салфетке подавали? Некогда, никакой жизни не хватит!»

У меня даже настроение испортилось. У меня тоже чаще всего вот так все, без салфетки, получается. И все же разница есть. Мне кажется, подруга моя, женщина с характером и непробиваемой волей, как-то уж совсем махнула рукой на свою жизнь. Согласилась, что так дальше и будет. А я не согласна. Я вот и крем-суп знаю, который вовсе и не в ресторанах ели. То есть, если честно, я сама попробовала его сначала в ресторане, на мысе Код, в Америке. Дождь там хлестал, как вожжами, и вся погода была как в романах Стивена Кинга. Ресторан был прибрежный, и в него то и дело вваливались мокрые рыбаки в огромных желтых и синих комбинезонах-плащах, закрывавших их с ног до головы. Для той погоды суп под названием чаудер был самое то. Но у нас тоже скоро наступят такие погоды, так что пригодится. Это я сказала подруге, намекнув, что в жизни бывает и не такой ливень.

Чаудер — крем-суп, потому что в его жидкую часть, кроме рыбного бульона входят жирные сливки. На этом сходство с тонкими протертыми супами кончается, потому что ингредиенты можно не перемалывать и не перетирать. Даже лучше этого не делать, а пробовать кусочки рыбы или картошки, которые попадаются в ложке. Родился он тоже на берегу, среди рыбаков. И я даже стала напевать про «капитан, улыбнитесь» и говорить что-то про «не тонут и не сдаются». Но потом поняла, что лучше всего будет просто вместе сварить этот суп и съесть его. Я свою подругу хорошо знаю, мы знакомы с детства. А перед тем, как начать, я ей рассказала, что недавно встретила одну женщину, что называется, нашего возраста, она жена рыбака и крестьянка, у нее стадо коров, к которым нужно выходить в любой дождь, а еще у нее четверо детей, и, между прочим, она успевает готовить им суп. Крем или не крем, не поручусь, но полноценный обед. Ну хорошо, она француженка, и под солнцем даже бедность легче, как пел Азнавур, но четверо есть четверо. И я не видела, чтобы она унывала. Мы вместе были на одном фермерском заседании, и я только в какой-то момент увидела, как она в перерыве откинулась на кресле и задремала. А потом очень смущенно сказала: «Никак не успеваю выспаться». И улыбнулась — как тот непотопляемый капитан.

Давай мы сейчас вместе поставим кипятить бульон из рыбных голов, предложила я, у меня в морозилке имеется, давно сваренный и замороженный. И пока он будет греться, почистим лук. Вот здесь можешь горько плакать и над луком, и над своей тяжелой жизнью, а потом — ни за что. Начали мелко резать сельдерей и почувствовали аромат счастья. Нарезанный мелко лук немного потомим на сливочном масле. Потом нужно будет почистить и нарезать кубиками картошку и переложить все овощи в кастрюлю, хорошенько перемешав. Не помешает и лавровый лист, и перец горошком не будет лишним.

Еще для этого супа у меня есть немного уже размороженной рыбы и замороженные же мидии. Рыбу я добавляю в суп, а с мидиями пока подождем. Переливаем в кастрюлю горячий бульон и кипятим все на маленьком огне минут 10. Добавляем сливки и кипятим на этот раз до тех пор, пока картошка и рыба не будут готовы.

В этот момент я могла бы, конечно, все переложить в миксер, но лучше просто подавить немного содержимое кастрюли давилкой для картофеля. Частично он раздавится, как и рыба, загустив суп, а частично все так и останется целыми кубиками и кусочками. В готовый суп ломаем крекеры. Если они соленые, осторожно, надеюсь, что вы не посолили суп заранее. Крекеры окончательно загустят похлебку.

С ракушками можно поступить по-разному. Вообще-то по правилам для этого супа предполагаются не мидии, а венерки и прочие двустворчатые моллюски, которые американцы называют, не разбирая по видам, единым словом «клэм». Французы, которые варят очень похожий суп на берегу Атлантического океана, в Вандее, конечно, каждую ракушку назовут отдельным словом и при этом охотно добавляют мидии. Положить их можно, предварительно вынув из створок, а можно и прямо со створками, от них в супе добавится соленый морской вкус. Может, конечно, так только кажется, но для восприятия вкуса фантазия обычно оказывается самым главным условием.

Крем-чаудер

Рыбный бульон 750 г

Лук 1 шт.

Сельдерей 1 стебель

Картофель 500 г

Жирные сливки 200 г

Сливочное масло 20 г

Лавровый лист 2 шт.

Рыбное филе 700 г

Мидии (можно замороженные) или другие ракушки 700 г

Зеленый лук и укроп несколько веточек

Кстати, американский чаудер скорее всего и произошел от этого вандейского супа «шодрэ», а тот взял свое название от слова chaudron, то есть «котел» — в нем и варили суп рыбаки по обе стороны Атлантики.

Конечно, если в суп вы кладете сами раковины от мидий или других мелких ракушек, то сначала их нужно сполоснуть. Лучше всего, как всегда, оказывается золотая середина: несколько моллюсков использовать вместе с раковинами, остальные положить в суп голышом. Учтите, что варятся ракушки минуты три, не больше, а солить лучше под конец, когда они будут уже в супе. Осталось только очень тонко нарезать немного зеленого лука и укропа. «Как красиво зеленое на белом. А вкусно как!» — сказала подруга, повеселев. «На красном еще красивее было бы»,— проворчала я и принялась объяснять, что чаудер бывает и с помидорами. Но на самом деле я просто пыталась скрыть радость — и от того, что ей полегчало на сердце, и от того, что суп понравился. В конце концов мы с ней столько соленых крекеров съели со школьных времен, можно супа целый котел наварить.

Гелия Делеринс

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...