Потоп и пожар из-за одного кота |
Фото: AP |
"Овальчик — ням!" оштрафован на 400 МРОТ
Комиссия Министерства РФ по антимонопольной политике и поддержке предпринимательства (МАП) наложила на прошлой неделе штраф 400 минимальных размеров оплаты труда на ЗАО "Микояновский мясокомбинат" за ненадлежащую рекламу. С заявлением о признаках нарушения закона в рекламе продукции мясокомбината в МАП обратился аппарат Госдумы. Депутатам не понравилось, что в рекламных роликах Микояна, транслировавшихся в 2003 году на телеканалах "Россия" и НТВ, были использованы словосочетания "обеденная дума" и "охотный ряд". Парламентариев возмутили показ здания Госдумы, расположенного на улице Охотный ряд, а также образ депутата, потребляющего продукцию Микояновского мясокомбината под слоган "Овальчик — ням, овальчик — ням, покупайте Микоян!". Комиссия МАП постановила, что рекламные ролики мясокомбината умаляют авторитет нижней палаты Федерального собрания, и усмотрела в них признаки нарушения статьи 8 федерального закона "О рекламе".
Групповой смех для взрослых
Согласно исследованиям ученых, люди смеются в среднем по 6 минут в день, при этом сто лет назад они смеялись в три раза больше. Взрослые улыбаются в среднем по 10-15 раз в день, тогда как дети делают это 300-400 раз. Чтобы исправить столь удручающее положение вещей, бельгийка Катрин Рошиньо решила организовать в Брюсселе собственный клуб смеха для взрослых. По ее мнению, ежедневный смех помогает людям избавляться от стрессов и чувствовать себя значительно лучше. Постоянные члены клуба смеются от 15 до 20 минут за сеанс. Интересно, что посетители не пытаются шутить и не рассказывают друг другу анекдоты. Сеанс начинается с дыхательных упражнений, которые вызывают у человека спонтанный смех, заражающий окружающих. В клуб не пускают беременных женщин и людей, страдающих сердечными заболеваниями, поскольку групповой смех им противопоказан.
Гамбург отказался стать Вегебургом
Активисты организации "Люди за этическое отношение к животным" обратились к властям американского города Гамбург, штат Нью-Йорк, с требованием сменить название этого населенного пункта. Оно не устроило защитников животных тем, что якобы вызывает нехорошие ассоциации. "Хам" в переводе с английского означает "окорок", что, по мнению организации, навевает мысли о расчлененных трупах коров. "Зеленые" даже предложили свой вариант — Вегебург, который, по
Фото: AP |
Интересно, что это уже не первая попытка защитников животных бороться с географическими названиями. Так, в 1996 году они инициировали переименование города Фишкил, что дословно переводится как "убей рыбу", в Фисейв, то есть "спаси рыбу". Однако и тогда их планы не нашли поддержки.