Визит господина Путина прошел без сучка, без задоринки во всем — от торжественной части до трубопроводов. Наиболее перспективным результатом стала крупная энергетическая сделка, которая избавит Британию от неминуемого дефицита и принесет России миллиарды. Однако адекватен ли королевский прием как вознаграждение господину Путину за игнорирование массовых захоронений и "исчезновений" людей в Чечне?
The New York Times
Королевский прием, оказанный президенту Путину в Британии, в точности совпал с пышно обставленным выходом новой книги о Гарри Поттере. Мир любит сказки, будь они о несчастном ребенке, превращающемся в волшебника, или о шпионе, который становится президентом и которого принимают как короля. Все это прекрасно. Господину Путину и России необходимо оказывать всяческое содействие. Но главное — надо позаботиться о том, чтобы прогулка в карете с королевой Елизаветой не стала для него бесплатной. Нужно воспользоваться случаем, чтобы поговорить с российским президентом о ядерной программе Ирана, о недавнем закрытии им еще одного телеканала, о Северной Корее и о том, что творится внутри России.
The Mirror
Вы спросите: почему правительство так носится с президентом Владимиром Путиным, хотя ранее оно ясно сказало, что свергнет любой режим, который пытает людей и помогает государствам-изгоям создавать оружие, способное нас убить? В конце концов, с правами человека в Чечне ситуация обстоит хуже некуда: сотни тысяч гражданских лиц уничтожены спецподразделениями с 1999 года, люди исчезают в масштабах сталинских времен, 200 тыс. человек стали беженцами. К тому же Россия ведет бизнес с Ираном, помогая ему создавать свою ядерную программу. Так почему бы не выгнать Путина, не наложить санкции, не изобрести досье и не пригрозить превентивным ударом, если он не подчинится требованиям? Совершенно ясно почему. Россия быстро превращается в важнейший объект британских капиталовложений. И у нее достаточно военной техники, чтобы взорвать всех нас.
The Times
После падения коммунизма Россия вернулась к архаическому положению, напоминающему о темном средневековье. Основным видом политической и экономической деятельности был грабеж. Состояние и власть самых расторопных и беспринципных расхитителей нарастали по экспоненте. Но по мере увеличения состояния олигархов их интересы изменились; вместо продолжения грабежа они занялись сохранением того, что у них есть. Таков был переход от анархии к порядку, который олицетворяет собой господин Путин.
The Wall Street Journal
Между Тони Блэром и Владимиром Путиным часто усматривают много общего. Оба в значительной степени контролируют свои парламенты. Ни один не сталкивается со сколько-нибудь серьезной оппозицией. Обоих часто называют реформаторами и в то же время сторонниками прямого вмешательства государства, помешанными на контроле. Однако это сопоставление, конечно, несколько натянуто. Потому что, несмотря на весь прогресс, которого Россия добилась в последнее десятилетие, невозможно сравнивать путинскую Россию с британской демократией. И об этом не стоит забывать в тот момент, когда очередная западная держава в очередной раз привечает господина Путина, чтобы выказать свою дружбу, установить коммерческие и политические связи и направить Россию по пути истинной демократии.
The Christian Science Monitor
Для господина Путина эти почести — своевременная находка в области PR. Зрелище российского триколора, плещущего в небе над Моллом, когда Путин с помпой проезжает по нему в открытом экипаже с королевой, добавит веса его президентской харизме в удачный момент, ведь выборы состоятся уже в следующем году.
The Daily Telegraph
Пока в Лондоне чествовали и ублажали Владимира Путина, в Москве Татьяна Блинова искала работу. На этой неделе ее работодатель ТВС стал последним независимым российским вещательным каналом, у которого выдернули штепсель. Затыкание прессы — не единственная претензия к Кремлю в преддверии декабрьских парламентских выборов. Критики заявляют, что серьезных попыток к искоренению коррупции, поразившей всю российскую систему власти, так и не было предпринято.