Заметки на планшетах


Заметки на планшетах
       Компьютерная техника переживает новую революцию. Практически все ведущие производители ПК в течение последних месяцев объявили о начале продаж, в том числе и в России, принципиально новых устройств — так называемых планшетных компьютеров (Tablet PC). Являясь, по сути, логическим продолжением развития ноутбуков, Tablet PC обладают гораздо более удобным, естественным интерфейсом, понимают почерк и голос. В то же время производители планшетов ставят перед неискушенным потребителем непростую задачу: стоит ли переплачивать в полтора-два раза за новинку по сравнению с обычным ноутбуком? Ответить на этот вопрос пытался корреспондент "Денег"  Сергей Коляда.

       Работа над таблетками
       По сути, классический вариант Tablet PC — это тот же ноутбук с диагональю экрана 10-14 дюймов, но лишенный клавиатуры. Вместо клавиатурного ввода планшетные ПК оснащены рукописным. Проще говоря, их владелец может писать, рисовать и редактировать текст непосредственно на экране "таблетки", используя специальную ручку-стилус. Понятно, что идея Tablet PC витала в воздухе — прошло уже лет 20 с момента появления первых ноутбуков и лет 15, как появился первый карманный компьютер (Pocket PC) Apple Newton.
       Скрестить оба устройства в одном корпусе пытались многие начинающие фирмы в США и за их приделами (устройства назывались по-разному: вэб-пэды, электронные книги и т. п.), однако пока коммерческого успеха это начинание не
Модель Tablet PC iX104 (в России пока не продается) от американской компании Xplore Technologies — первый противоударный планшетный ПК
принесло. Инициатива получила продолжение лишь в ноябре прошлого года, когда с подачи Microsoft за производство Tablet PC взялись крупнейшие производители ПК (Hewlett-Packard, Acer, Fujitsu Siemens Computers, Toshiba, Sony, Samsung, ViewSonic и еще с десяток других). На премьере первых планшетных компьютеров, состоявшейся 7 ноября 2002 года, основатель Microsoft Билл Гейтс заявил, что время компьютеров, способных общаться с человеком на его языке, уже наступило: мощность современных процессоров позволяет распознавать за приемлемое время не только почерк, но даже голосовые команды. С технологической точки зрения последнее неизмеримо сложнее.
       
       Показания к применению
       Несмотря на некоторые ограничения, Tablet PC может стать очень удобным помощником в повседневной работе. Примеров, где Tablet PC эффективнее ноутбука, множество. Например, в госпиталях при обходе больных врач может делать пометки не на бумаге, а на переносном мониторе Tablet PC, и эти записи по беспроводному каналу мгновенно будут переданы в центральную базу данных учреждения. Не меньше плюсов принесут планшетные компьютеры и в образовательной среде. Пригодятся Tablet PC и на совещаниях. Ведь сегодня даже во время собраний в крупных и известных организациях (например, в правительстве РФ) персональные ноутбуки используются в основном как средство отображения информации, предоставленной докладчиком, а Tablet PC даст возможность не только отсматривать, но и немедленно аннотировать слайды презентации.
       Добрались планшетные компьютеры и до телевидения. Так, Дмитрий Дибров, ведущий полуночной программы "Апология" на ОРТ, использует Tablet PC для общения в прямом эфире со зрителями через интернет. Массу эмоций принесет использование Tablet PC и дома. Представьте, как удобно смотреть на планшете цифровое видео, ходить в интернет по радиоканалу или слушать музыку — и все это не вставая с дивана. Более того, Tablet PC практически идеально подходит в качестве относительно недорогого пульта управления системами "умного дома".
Помимо поворотного дисплея гибрид ноутбука и Tablet PC Toshiba Portege 3500 (около $2300) имеет еще и функцию беспроводного выхода в интернет
       Отметим также, что первые разработчики устройств, аналогичных сегодняшним Tablet PC, рекламировали свою продукцию как идеальный инструмент для больших руководителей. В качестве доказательства приводился тезис, что до сих пор далеко не все начальники освоили клавиатуру, а потому писать на экране "естественным способом" им будет привычнее. Хотя сегодня ситуация сильно изменилась и в начальники людей без навыков компьютерной грамотности больше не берут, Tablet PC может сослужить хорошую службу и им. Ведь не секрет, что при длительной работе за клавиатурой почерк просто-напросто деградирует. А ведь почерк — это личность.
       
       Химический состав
       С точки зрения Microsoft, основное отличие планшетного компьютера от того
Тайваньская Acer первой применила дисплей-вертушку в своем Tablet PC Travel Mate C100 ($1800) еще в ноябре прошлого года
же карманного заключено в операционной системе и полноценном процессоре — таком же, как в ноутбуках. Подавляющее большинство имеющихся сегодня на рынке Tablet PC оснащены специальной версией операционной системы Microsoft Windows XP — Tablet PC Edition.
       Разумеется, функционал этого ПО гораздо шире, чем у программной начинки "карманников". Windows XP Tablet PC Edition способна исполнять все программы, написанные для настольных ПК, тогда как для Pocket PC существует лишь ограниченный круг софта. Если вы, например, попробуете запустить на своем "наладоннике" графический редактор Adobe Photoshop, устройство выдаст ошибку. Впрочем, с точки зрения инноваций Windows XP Tablet PC Edition мало чем отличается как от обычной настольной Windows XP, так и от Windows CE, применяемой в "наладонниках". Конкретнее: Windows XP Tablet PC Edition получилась добавлением в Windows XP модуля рукописного распознавания из Windows CE.
Мощные профессиональные планшеты Fujitsu Siemens серии Stylistic и стоят соответственно — от $2450
       Интересно отметить, что именно этот программный модуль Microsoft еще несколько лет назад купила у российской компании "ПараГраф" и с тех пор принципиально не изменяла. Следовательно, и ожидать каких-то чудес при вводе рукописного текста от Tablet PC не стоит — возможности остались на уровне Pocket PC, только экран Tablet PC стал намного больше. Важно также, что Tablet PC изначально создавалась для американского (самого крупного в мире) и азиатского рынков (потому что ввести иероглиф с клавиатуры сложнее, чем написать от руки), поэтому на данный момент случаи, когда компьютер-планшет распознает русскую грамоту, единичны. Точнее, существует всего одна модель Tablet PC, грамотно расправляющаяся с рукописными русскими буквами. Это устройство немецкой компании Vobis — Smart Display HighScreen EzPAD EP8402 (в Москве Vobis владеет сетью компьютерных магазинов, где и продает новинку).
       Впрочем, полноценным Tablet PC (в каноническом определении Microsoft) устройство Vobis назвать сложно. Во-первых, этот планшет сделан на основе операционной системы Windows CE, то есть заведомо лишен полной функциональности в сравнении с Windows XP. Во-вторых, сама система
Планшет ViewSonic TPC V1100 появился в России одним из первых и до сих пор остается одним из самых доступных ($1800)
рукописного ввода в приборе Vobis производства компании Paragon из Долгопрудного далека от совершенства. Люди, знакомые с программной Paragon PenReader для карманных компьютеров, знают, что вводить рукописи в ней намного сложнее. В отличие от ПО Microsoft это нужно делать по буквам; кроме того, на экране приходится рисовать множество служебных знаков. И все же, несмотря на все отрицательные факторы, конкурентов у работающего с русским языком устройства Vobis пока не существует.
       
       Стоимость препарата
       Как и всякая новинка, по цене Tablet PC сегодня в полтора, а то и в два раза превосходят своих ближайших технологических конкурентов — ноутбуки. Обычная цена на планшетные компьютеры — $1500-3000, тогда как на рынке уже есть по
"Таблетка" TC1000 была разработана еще Compaq, а теперь продается под маркой Hewlett-Packard (цена в России — от $2100)
крайней мере пять моделей ноутбуков дешевле $1000. При этом во всем, что не касается рукописного ввода, планшетные компьютеры не отличаются от привычных портативных. Они также имеют встроенный жесткий диск объемом 10-30 Гб, оперативную память объемом от 256 Мб, выходы для подключения к локальной сети и телефонной линии, USB-порты (к ним можно подключить мышь, веб-камеру или клавиатуру).
Чаще ноутбуков Tablet PC оснащаются средствами доступа в беспроводной интернет и разъемами для карточек энергонезависимой памяти — что ни говори, планшетные компьютеры гораздо больше рассчитаны на мобильное использование, чем обычные "портативки". Типичный пример планшетного компьютера и одновременно один из самых доступных на сегодняшний день — ViewSonic ViewPad TPC 1100. Он оснащен процессором Pentium III с тактовой частотой 866 МГц, 256 Мб оперативной памяти и жестким диском вместительностью 20 Гб (хватит для записи 20-25 видеофильмов). Примерно аналогичными характеристиками обладают планшетные компьютеры из серии Stylistic (цена от $1800) компании Fujitsu Siemens. На самом деле разница между имеющимися Tablet PC ведущих фирм минимальна, ведь и дизайном новых моделей, и их производством занимается ограниченный круг фирм-производителей на Тайване и в континентальном Китае.
На экране планшетных ПК можно писать как на грифельной доске
Наряду с американской ViewSonic серьезнее других за освоение российского рынка Tablet PC взялась тайваньская компания Acer. В ее ассортименте есть совсем уж необычный планшетный ПК TravelMate 240. В обычном состоянии это типичный ноутбук. Однако его экран способен поворачиваться на 180° по вертикали и складываться с днищем компьютера, превращаясь таким образом в Tablet PC.
       Мобильность практически всех имеющихся на рынке Tablet PC ограничивает аккумулятор. Даже при полной зарядке работать с планшетным компьютером можно в течение максимум трех часов, а после этого — ждать еще столько же, пока батарея не зарядится.

       
ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА

"Распознавание никогда не будет совершенным"
       В основе системы распознавания рукописи Tablet PC лежит программа CalliGrapher, созданная еще в конце 1980-х годов в СП "ПараГраф". Корреспондент "Денег"  Сергей Коляда поинтересовался мнением легенды российского компьютерного бизнеса основателя "ПараГрафа" Степана Пачикова о перспективах новых устройств.
       — Можно ли считать имеющиеся у Microsoft технологии распознавания почерка достаточно совершенными для реализации того, о чем они говорят: естественного интерфейса?
       — Проблема распознавания рукописного текста очень тяжелая — по
психологическим причинам. Я часто сталкиваюсь с такой проблемой: люди легко понимают собственный почерк и ждут того же от компьютера. Правда, я помню одного человека, который ругался, что наша технология ни черта не работает. А на мое предложение оставлять свои заметки нераспознанными он возразил, что тогда не может их прочесть и ровно для того и купил программу, чтобы читать свой собственный почерк. Моя мама была потрясена Excel, а когда я показал ей наш CalliGrapher, то сказала: "Ну и что? Я тоже могу это прочесть". Распознавание никогда не будет совершенным, так как контекст, в том числе глубоко личный, существенный компонент распознавания. Но мощность современных компьютеров, в том числе Tablet PC, в сотни раз превосходит первые такие устройства, и поэтому распознавание стало приемлемым.
       — Велика ли погрешность работы внедряемых Microsoft программ для распознавания текстов?
       — Я думаю, что качество их системы Transcriber (создана на базе CalliGrapher.— "Деньги") приближается к качеству распознавания текста человеком, читающим чужую рукопись без знания контекста.
       — Как вы считаете, имеет ли вообще "таблетка" перспективу в качестве новой концепции ПК?
       — У меня нет сомнения, что Tablet PC — это правильное направление. Но главная проблема здесь — пользовательский интерфейс. К сожалению, программы пишут программисты, и пишут они их для себя, а не для людей. Это стыд, что сегодня, чтобы пользоваться программой, надо читать manual и лезть в help. Мне приходилось учить пользоваться ПК разных людей — Заходер, Евтушенко, Успенский, Познер были среди моих учеников,— и я все время видел, что то, что кажется нормальным для нас, разработчиков, для них полная тарабарщина. Исключением был Заходер — тот явно в прошлой жизни был хакером.
       — Есть ли сейчас на рынке удачная технология распознавания иероглифов? Ведь их обрабатывать вроде бы проще: палочки, кружочки — была бы база данных.
       — Я знаю фирмы и людей, которые занимались иероглифами, но никогда не видел убедительной программы. Возможно, распознавать азиатские языки и проще, но я не готов вдаваться в рассуждения. Если бы было сильно проще, то давно бы сделали надежную технологию — азиатский рынок в ней очень нуждается.
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...