На подходе — очередная страшилка. Правда, на этот раз идея совсем несвежая: в прокат выходит аж третья серия "Очень страшного кино". Большая часть сюжетных ходов, за которые на этот раз зацепился режиссер Дэвид Цукер (автор знаменитого "Аэроплана" и "Голого пистолета"), намеренно вторичные: например, друг журналистки Синди Кэмпбелл, сочиняющей репортажи для местного телевидения (ее играет Анна Фарис), умер после того, как получил загадочную видеокассету, а сама Синди о том, что она избранная, узнает после встречи с персонажем по имени Орфеус. Кроме ерничанья по поводу недавно вышедшей "Матрицы" и "Звонка" ничего особенно нового в "Очень страшном кино" не появилось: герои шутят в узнаваемой цукеровской манере, не слишком утруждая себя хорошей актерской игрой. Для тех, кто хочет испугаться по-настоящему, сообщим, что после выдающихся успехов "Очень страшного кино-3" в американском прокате (только за первые два дня проката фильм собрал почти $50 млн) Дэвид Цукер объявил о том, что, возможно, сделает и четвертую часть фильма, которая на этот раз будет пародировать фантастику и эпопеи про супергероев. Вот это страшно по-настоящему.
"Золотой петушок" в Мариинском театре
Это шанс увидеть и услышать настоящего "Петушка" — острого, ехидного, смешного и исключительно энергичного. На закате эпохи большой оперы, с бурными страстями, эпическими сюжетами и культуртрегерскими амбициями, Римский-Корсаков написал откровенный политический пасквиль. Профессору с 30-летним стажем, изгнанному из Петербургской консерватории в результате студенческих волнений 1905 года, оказалось как нельзя более удобно излить свои чувства к власти в новой опере. Да еще посредством убийственной (поскольку не только словесной, но и чисто музыкальной) иронии. Царь Додон распевает любовную арию на мотив "Чижика-Пыжика", народный хор взвывает "Славься" (народную песню, раз десять использованную в русских операх в самых патриотических местах) с удивительно дурацкими словами и варварской оркестровкой. Пародирование оперных штампов, игры с вокальными голосами и оркестровыми тембрами превратили признанного классика Римского-Корсакова в настоящего авангардиста. Из-за одного этого послушать "Золотого петушка" живьем — большая удача. 24 декабря в партиях Шемаханской царицы и Царя Додона на сцену выйдут Лариса Юдина и Илья Банник. Место за дирижерским пультом займет Туган Сохиев.
Увидеть же постановку, осуществленную в парижском театре Шатле в 1984 году Энносюкэ Ихикаву — знаменитым актером традиционного японского театра кабуки, более чем любопытно. А Мариинский театр предлагает реставрацию именно этого спектакля. Столкновение принципиально российского содержания (конечно, в ходе истории до некоторой степени утерявшего свою актуальность) с крайне экзотической японской формой театра кабуки пошло "Золотому петушку" на пользу. Получился японский лубок — остроумный и не менее ироничный, чем текст Римского-Корсакова. Сценическое оформление лаконично и предельно выразительно: поднимающийся в начале каждого акта занавес открывает взгляду словно бы кадр из старого павильонного японского фильма. Очень красивый спектакль.