На главную региона

"Очень страшное кино-3" (Scary Movie-3)

На подходе -- очередная страшилка. Правда, на этот раз идея совсем несвежая: в

       На подходе — очередная страшилка. Правда, на этот раз идея совсем несвежая: в прокат выходит аж третья серия "Очень страшного кино". Большая часть сюжетных ходов, за которые на этот раз зацепился режиссер Дэвид Цукер (автор знаменитого "Аэроплана" и "Голого пистолета"), намеренно вторичные: например, друг журналистки Синди Кэмпбелл, сочиняющей репортажи для местного телевидения (ее играет Анна Фарис), умер после того, как получил загадочную видеокассету, а сама Синди о том, что она избранная, узнает после встречи с персонажем по имени Орфеус. Кроме ерничанья по поводу недавно вышедшей "Матрицы" и "Звонка" ничего особенно нового в "Очень страшном кино" не появилось: герои шутят в узнаваемой цукеровской манере, не слишком утруждая себя хорошей актерской игрой. Для тех, кто хочет испугаться по-настоящему, сообщим, что после выдающихся успехов "Очень страшного кино-3" в американском прокате (только за первые два дня проката фильм собрал почти $50 млн) Дэвид Цукер объявил о том, что, возможно, сделает и четвертую часть фильма, которая на этот раз будет пародировать фантастику и эпопеи про супергероев. Вот это страшно по-настоящему.

"Золотой петушок" в Мариинском театре
       Это шанс увидеть и услышать настоящего "Петушка" — острого, ехидного, смешного и исключительно энергичного. На закате эпохи большой оперы, с бурными страстями, эпическими сюжетами и культуртрегерскими амбициями, Римский-Корсаков написал откровенный политический пасквиль. Профессору с 30-летним стажем, изгнанному из Петербургской консерватории в результате студенческих волнений 1905 года, оказалось как нельзя более удобно излить свои чувства к власти в новой опере. Да еще посредством убийственной (поскольку не только словесной, но и чисто музыкальной) иронии. Царь Додон распевает любовную арию на мотив "Чижика-Пыжика", народный хор взвывает "Славься" (народную песню, раз десять использованную в русских операх в самых патриотических местах) с удивительно дурацкими словами и варварской оркестровкой. Пародирование оперных штампов, игры с вокальными голосами и оркестровыми тембрами превратили признанного классика Римского-Корсакова в настоящего авангардиста. Из-за одного этого послушать "Золотого петушка" живьем — большая удача. 24 декабря в партиях Шемаханской царицы и Царя Додона на сцену выйдут Лариса Юдина и Илья Банник. Место за дирижерским пультом займет Туган Сохиев.
       Увидеть же постановку, осуществленную в парижском театре Шатле в 1984 году Энносюкэ Ихикаву — знаменитым актером традиционного японского театра кабуки, более чем любопытно. А Мариинский театр предлагает реставрацию именно этого спектакля. Столкновение принципиально российского содержания (конечно, в ходе истории до некоторой степени утерявшего свою актуальность) с крайне экзотической японской формой театра кабуки пошло "Золотому петушку" на пользу. Получился японский лубок — остроумный и не менее ироничный, чем текст Римского-Корсакова. Сценическое оформление лаконично и предельно выразительно: поднимающийся в начале каждого акта занавес открывает взгляду словно бы кадр из старого павильонного японского фильма. Очень красивый спектакль.
       
       
       

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...