— Что помимо названия вашей бывшей группы Japan связывает вас с Японией?
— Я всегда был заворожен этой страной, я ощущаю с ней взаимосвязь на духовном уровне. У меня даже был период глубокого увлечения буддизмом.
— А как вы относитесь к нынешней моде на все японское: анимэ, манга, кино Такеши Китано или фильм Квентина Тарантино "Убить Билла", действие которого происходит в Японии?
— Культура страны — это ведь не только искусство. Это также люди, которые там обитают, их повседневная жизнь. Когда я жил в Японии, меня околдовал ритм жизни ее обитателей, и в то же время их духовная глубина, их богатые традиции. То, что перечислили вы, — это только поверхностный слой, который воспринимает большинство европейцев. Чтобы действительно понять и полюбить японскую культуру, надо заглянуть глубже...
— Ваша музыкальная карьера началась в середине 1970-х, музыка группы Japan для многих до сих пор является неким эталонным звуком восьмидесятых. А вы сами сегодня слушаете что-то из музыки восьмидесятых? Что из этой эпохи вам по-прежнему нравится, а что вызывает раздражение?
— Я почти не слушаю эту музыку — поэтому я даже не могу сказать, что меня в ней раздражает. В основном я слушаю этническую музыку, и впечатления от нее потом находят место в том, что я делаю сегодня.
— В свое время вы записали совместные диски с Робертом Фриппом, Рюичи Сакамото и другими прославленными музыкантами. С кем сегодня вам хотелось бы поработать?
— Сейчас так много разных перспективных молодых музыкантов и интересных проектов, что мне сложно выделить кого-нибудь одного. Возможно, было бы хорошо создать совместный проект с кем-нибудь из деятелей World Music, в этническом ключе.
— В вашем шоу участвует японский видеоартист Масакацу Такаги. Что именно он будет делать на сцене?
— Мы везем очень любопытное шоу. Господин Такаги постарался на славу — он создает визуальный ряд к нашей музыке, образы, возникающие спонтанно при прослушивании мелодий. Мне бы очень хотелось, чтобы люди, которые придут на концерт, почувствовали и поняли то послание, которое мы хотим до них донести. Мои композиции — это мой собственный язык общения. Он постоянно совершенствуется и развивается. Мне бы хотелось, чтобы этот язык понимали и другие люди.
— Вы занимаетесь фотографией, инсталляциями. Как для вас соотносится современная музыка и современное искусство?
— Изобразительное искусство призвано радовать глаз, музыка — слух, попытки объединить эти два восприятия, создать более целостную картину предпринимаются музыкантами уже давно. Это очень действенный способ общения с аудиторией на эмоциональном уровне.
— Интересуетесь ли вы тем, что происходит сегодня в современном искусстве?
— Если честно, меня всегда больше интересовал духовный мир человека, религия.
— Вы участвовали в создании саундтрека к такому прославленному фильму, как "Счастливого рождества, мистер Лоуренс" Нагисо Ошимы. К каким еще фильмам вы писали музыку и интересует ли вас вообще этот жанр?
— Как жанр музыка для кино, несомненно, очень интересна. Ведь это тоже сопровождение движущейся картинки звуком, придающим происходящему на экране дополнительный смысл... Если слушать саундтрек после просмотра фильма, то вспоминаются наиболее яркие моменты, связанные именно с этими мелодиями. Мне нравится музыка к некоторым фильмам — она становится, по сути, неотделима от сюжета. Но я сам не отношусь к числу композиторов, профессионально сочиняющих для кино и телевидения. Я просто пишу музыку и посредством нее общаюсь с миром.
— В фильме "Счастливого рождества, мистер Лоуренс" одну из главных ролей сыграл Дэвид Боуи, с которым вас не раз сравнивали. Как вы сами к нему относитесь?
— Замечательно! Очень неординарный человек, сыгравший в отличном фильме.