Сергей Григорьев, вице-президент компании "Транснефть":
— Сначала надо добиться политической стабильности, а потом привлекать инвесторов. Это особый регион, и инвесторам надо предлагать особые, выгодные условия, ведь даже под честное слово Грефа ни один банк не даст кредита. Я родился и учился в Грозном и прекрасно знаю, что и как там необходимо. И я не считал бы Чечню за бездонную бочку, просто там слишком много средств списывается на военные действия. Будет контроль за расходованием взрывчатки, и деньги пропадать не будут.Владимир Семаго, председатель совета директоров компании "Энергопром":
— Конечно. Более того, мы направили предложения по строительству в Чечне энергетических объектов полпреду Яковлеву, ждем ответа. Но подход к восстановлению Чечни должен быть иным. Чечню надо передать под протекторат СНГ, чтобы сформировать власть с участием бывших республик. Тем самым мы бы убрали образ врага. И надо активнее развивать там частную собственность и предпринимательство, тогда бы чеченцы разрушали бы не собственность противника, а свою.Константин Попов, председатель совета директоров компании "Инком-недвижимость":
— Пока ситуация там как в Ираке, мы будем заниматься более понятными регионами. Греф производит впечатление порядочного человека. Чтобы предотвратить там неразумное использование средств, это условие обязательное, но недостаточное. Если не будет войны, то все вложения в строительство, инфраструктуру легко проследить. Пока там небезопасно, и надо привлекать для восстановления чеченские силы, они договорятся не убивать, не брать заложников.
Елена Корзун, гендиректор ассоциации малого и среднего нефтяного бизнеса "Ассонефть":
— Если будет предложение взять подряд, то думаю, малые и средние нефтяные компании согласятся. C условием, что правительство выработает гибкую систему налогообложения чеченских месторождений, которые уже достаточно выработаны. Я верю, что Чечня будет восстановлена, просто Кремлю надо лучше контролировать деньги, направляемые на восстановление.
Георгий Давыдов, президент Национальной ассоциации транспортников:
— Нет, и дело не в Грефе, а в местных рисках. Недавно к нам обращался министр транспорта Чечни с просьбой помочь обеспечить реализацию некоторых подрядов, но люди боятся ехать туда: там ведь как в Ираке, куда едут за деньгами рискуя не вернуться живыми. Но как только там установится власть, мы поедем, несмотря на их нравы в экономике.Андрей Лапко, вице-президент Банка Москвы:
— Мы готовы открыть там филиалы, если этому будет экономическое оправдание. У нас есть филиал во Владикавказе, и как только в Чечне будет стабильность, мы откроем и там филиал, при условии, что там будет работать нормально хоть одно российское предприятие. По рейтингам инвестиционной привлекательности Чечня не хуже других непривлекательных регионов. Но деньги любят тишину, а не гром выстрелов. Смерть Кадырова не прибавила стабильности, и президент, направляя туда не пожарных и военных, а министра экономразвития и торговли, приносит стабильность в республику.Лев Кошляков, заместитель гендиректора "Аэрофлота":
— Если будут созданы условия для перевозок и полетов гражданской авиации, то наша компания готова принять участие. Пока осуществлять авиаперевозки в Чечню небезопасно, да и состояние аэропорта не позволяет принимать гражданские рейсы.Владимир Руга, вице-президент ТНК-ВР:
— Вложения в Чечню — это такой бесконечный круговорот денег в природе. Ее все время восстанавливают и все время разрушают.