Через год с лишним после концерта на Красной площади в Москве рамках "04Summer Tour" Пол Маккартни сыграл на Дворцовой площади похожую программу. Европейские концерты сэра Пола сравнивал с питерским и московским БОРИС БАРАБАНОВ.
Открыла концерт песня "Jet" с одного из лучших сольных альбомов сэра Пола "Band On The Run", далее — битловская "Got To Get You Into My Life" и "Flaming Pie" с последнего студийного диска музыканта. Первый настоящий всплеск эмоций высыхающей после дождя аудитории — на песне "All My Loving". Битломаны в фан-зоне — самом близком к сцене зрительском секторе, воспользовавшись паузой, спели недавнему имениннику сэру Полу "Happy Birthday", гитарист Расти Андерсон с ходу подхватил мелодию. Следует "Let Me Roll It", в качестве коды к этой песне музыканты неожиданно играют фрагмент "Foxy Lady" Джимми Хендрикса. На песне Леннона/Маккартни "You Won't See Me" позади группы опустился задник, составленный из зеркальных квадратов, который, кстати, не выглядит таким уж эффектным, как о нем писали в анонсах. Между песнями сэр Пол пытался общаться с публикой по-русски, плюс к этому английские фразы, как и на Красной площади год назад, невидимый переводчик дублировал субтитрами, с большим опозданием возникавшими на экранах. Уже звучит "She's A Woman", а высоко над сценой одна за другой появляются русские буквы "Я люблю Киев и Украину...".
Расти Андерсон щелкает толпу перед сценой маленьким цифровым фотоаппаратом, приговаривая по-русски: "Можно тебя сфоткать? Давайте ближе!" На "Maybe I'm Amazed" наконец-то видна связка музыкантов и телегруппы, обеспечивающей изображение на семнадцати экранах. Камера неукоснительно следует драматургии песни, переходя от фронтмена к солирующему гитаристу, от него — к бушующему, словно ураган, барабанщику Эйбу Лабориелу-мл., который даже самым простеньким ритмам отдается с неистовостью паровозной топки. Все это видно издалека, из самых отдаленных секторов, расположенных позади Александрийского столпа. Впрочем, как отмечали зрители, купившие билеты в стоячую зону, ближе к Адмиралтейству, несмотря на громкий качественный звук и вынесенные к этим секторам экраны, все равно непосредственного контакта с шоу не хватало, а фигурки на сцене были совсем маленькими.
Далее последовала "Long And Winding Road", а потом сэр Пол представил песню "In Spite Of All the Danger" из репертуара The Quarry Men. "До этого турне я долго не исполнял ее на концертах, — рассказал зрителям музыкант. — Мы записали ее еще до The Beatles, Джон, Джордж, я и еще пара ребят, скопили за неделю каждый по фунту и потратили на эту запись". На песне "Blackbird" внимательные зрители видят, как милиционеры уводят с крыши Зимнего дворца двух закованных в наручники зайцев, неизвестно каким образом пробравшихся на места с лучшим обзором и примостившихся между статуй. Аккомпанирующий состав покидает сцену. Под акустику сэр Пол поет "We Can Work It Out", потом кричит самым удаленным рядам: "Эй, как вы там, в соседней стране?" Со стороны Адмиралтейства доносится гул. "Мне отсюда не видно, там перевод есть вообще? — спрашивает артист у народа. — Сейчас я скажу нечто совсем незапланированное, посмотрим, что они вам там напереводят". Сэр Маккартни проделывает трюк, знакомый тем, кто был на Красной площади год назад: "Красная утка взобралась на луну и улетела на желтом воздушном шаре. Ну, что там они написали?" Не дождавшись реакции на шутку, артист перешел к блоку посвящений.
Сначала исполнил "Here Today", написанную некогда как запоздалый монолог в адрес погибшего Джона Леннона, а потом "All Things Must Pass" Джорджа Харрисона, которого сэр Маккартни держал за руку в последние мгновения жизни. Дальше — "For No One" и "Calico Skies" с живописью Пола Маккартни на экранах. После "I've Just Seen A Face" перед первыми VIP-рядами в сопровождении небольшой свиты появилась жена героя вечера Хизер в яркой желтой куртке. Сэр Пол заметил ее со сцены после "Eleanor Rigby" и "Drive My Car" играл с каким-то ребячьим задором. Еще одна российская премьера — "Penny Lane". Хизер танцует, весь сидячий партер на ногах, на лицах — блаженство. Далее — беспроигрышный блок "Get Back", "Band On The Run" и "Back In The USSR" с "русским" видеорядом. Кульминация концерта — джеймсбондовская "Live And Let Die" c огнем, фейерверками и четырнадцатью залпами салюта в финале, настоящий рок. Вслед — битловское признание в любви Лондону и Англии в песне "I've Got A Feeling", циферблат Биг-Бена на экране превращается в вертящееся чертово колесо London Eye. Далее — медитативная пьеса "Massage Jam", сэр Пол поет: "We love you, St. Petersburg". Неожиданно вступает фортепиано — зрители узнают "Lady Madonna", за ней следует исполнение "Hey, Jude!", на экранах лица счастливого зрительского хора, олигархи регионального и федерального значения, городские начальники, рок-музыканты, Хизер Маккартни, Артем Троицкий... Все счастливы, и только на пару секунд врезается в идиллию кадр шеренги по-боевому снаряженных спецназовцев без тени эмоций на лицах. Слава богу, обошлось без серьезных происшествий, и сухой закон, объявленный для 70 тыс. зрителей, выглядел абсолютно уместным.
Финал. "Yesterday", "Let It Be" и "I Saw Her Standing There" в отблесках солнца, скрывшегося за Зимним. Под аплодисменты — второй выход Пола Маккартни на бис со словами по-русски "Че, мало?". Пробежка по сцене с российским флагом в руках, в футболке "Долой противопехотные мины!" и с цветастым шарфом, обернутым вокруг пояса. Угар на "Helter Skelter" и "Sgt. Pepper", сыгранный в три гитары. Это все.
Пол Маккартни — человек, к которому нет претензий. Грех обижаться на то, что сыгранная в Петербурге программа до буквы и до ноты повторяет другие концерты нынешнего турне "04Summer", что для России не было приготовлено никаких специальных номеров, несмотря на славную цифру — 3000-й концерт — и недавний день рождения. Жаль, если идея с идиотскими субтитрами на русском языке принадлежит ему, значит, русских он все-таки считает людьми мало цивилизованными. Например, на недавнем концерте в Гетеборге он пытался говорить по-шведски, но никакими титрами и не пахло. Все это окупается самим фактом его физического присутствия в нашей, российской, жизни. Вот что грустно по-настоящему, так это то, что это присутствие становится привычным. Сладкое многолетнее предчувствие миновало, чудо повторилось дважды и перестало быть чудом.