Инсбрукский фестиваль старинной музыки открылся в этом году премьерой забытой оперы Бернардо Пасквини «Идальма», не исполнявшейся с конца XVII столетия. Рассказывает Алексей Мокроусов.
Смесь ревности, подозрений и недоразумений, на которой строится «Идальма», напоминает старинный миф о Дон Жуане
Фото: Innsbrucker Festwochen der Alten Musik
Размер имеет значение: мамонтов кризис настигает быстрее. Законы эволюции касаются и фестивалей — тем, у кого нет колоссальных бюджетов и массового зрителя, выживать легче. Это касается и знаменитого фестиваля старинной музыки в Инсбруке. Несмотря на пандемию, его афиша несильно изменилась — три оперные премьеры и множество концертов, включая звезд барочного пения Валера Сабадуса и Якуба Орлинского. Старинная музыка понимается по обыкновению широко: от классического барокко в исполнении французского ансамбля Cafe Zimmermann (программу из произведений Телемана и двух Бахов играли в Испанском зале габсбургского замка Амбрас) до вечера с неожиданным для барочной программы названием «Граппа, скотч и бурбон» — здесь объединились шотландская музыка XVIII–XIX веков и творчество итальянских композиторов той поры.
Бернардо Пасквини (1637–1710) выглядит забытой фигурой на фоне своих более знаменитых современников вроде Скарлатти-отца и Арканджело Корелли, но впечатление обманчиво. Знатоки по-прежнему ценят его пьесы для клавесина: при жизни Пасквини был знаменит и как виртуозный исполнитель, и как сочинитель, его клавирную музыку издают до сих пор. В Риме он считался ровней тем же Скарлатти и Корелли, они порой даже работали вместе, и всех их поддерживала просвещенная шведская королева-сумасбродка Кристина, после перехода в католичество и отречения от престола долго жившая в Италии.
Пасквини ценился и как оперный композитор — почти два десятилетия он выпускал каждый год по опере. И хотя в Риме периодически действовал папский запрет на работу публичных театров, аристократия его обходила, устраивая при помощи импресарио «домашние» театры с полноценным зрительным залом. В одном из них, в палаццо Капраника, на карнавал 1680 года и поставили оперу «Идальма, или Победит тот, кто выстоит». Ей предстояло спасти репутацию композитора: его «Гипермнестра» за год до этого потерпела фиаско, во многом из-за слабости либретто и впопыхах сделанной постановки. Новым либреттистом стал знаменитый поэт Джузеппе Доменико де Тотис. Фабула «Идальмы» выглядит одним из первых литературных отзвуков мифа о Дон Жуане: разрывающегося между женщинами героя зовут здесь Линдоро (в Инсбруке его поет впечатляющий английский тенор Руперт Чарльзуорт), чья жена Идальма (виртуозная Арианна Вендиттелли) оказывается слишком умна, чтобы так просто уступить мужа его бывшей возлюбленной Ирене (эффектная итальянская контральто Маргерита Мария Сала).
Итальянский режиссер Алессандра Премоли — она работала, в частности, в Валенсии и Женеве — ставит «историю в истории», совмещая прошлое и настоящее. В старинном палаццо идут строительные работы: рабочие с фонариками и в касках, симпатичная архитектор с планами, электрические кабели и мобильники... Здесь же возгораются оперные страсти, строящиеся на ревности, подозрениях и недоразумениях, с неизбежным счастливым концом плюс обязательной моралью в финале: побеждает тот, кто выдержит трудности и нелепости жизни. При этом одетые в пышные наряды XVII века герои Пасквини видят наших современников, а те их — нет: призраки рождают забавные ситуации.
Художник Натали Деана помогает понять нехитрую, но все еще верную мысль о стойкости. Сначала зеркала, лестницы и шкафы, включая коробки на них, покрыты тканями от пыли, постепенно пространство очищается, покрывала исчезают, и к последнему акту жизнь налаживается всюду, просветление наступает и в головах, и в залах. Эффектно выглядят и «живые картины», когда герои высвечиваются вдруг позади старинных рам.
Автограф «Идальмы» хранится в Национальной библиотеке Франции в Париже, и это единственная сохранившаяся версия, хотя до 1693 года оперу много ставили — от Равенны и Болоньи до Генуи и Феррары. Реконструкцией партитуры занимались Джованна Барбати и Алессандро Де Марки, интендант фестиваля и дирижер. Руководимый им фестивальный оркестр за три года работы достиг уже европейского уровня, что доказывает и «Идальма». Хотя играть и петь Пасквини трудно: римская оперная школа отличалась от флорентийской и венецианской отсутствием виртуозных красивостей, зато требовала большей глубины чувств; возможно, из-за сложности задач, которые ставил перед собой композитор, он и уступил место в истории иным своим коллегам. Другая причина забвения связана, видимо, с распылением таланта: Пасквини был и композитор, и исполнитель, и модный светский персонаж, без визита к нему не обходился ни один родовитый меломан, приезжавший в Рим.
Обычно оперы инсбрукского фестиваля идут в театре, но в этом году он закрыт на ремонт. «Идальму» дают в местном Доме музыки, что сказалось на постановочных возможностях: декорации на протяжении спектакля не меняются, что не мешает, впрочем, ни живости исполнения, ни общему музыкальному качеству. Постановка сделана совместно с фестивалем в Потсдаме, а размеры тамошней сцены как раз и рассчитаны на работу с постоянными декорациями. «Премьера 1680 года тоже проходила в небольшом театре. Удивительным образом он существует до сих пор, и там я проводил много времени в детстве,— рассказал “Ъ” Алессандро Де Марки.— Там был детский кинотеатр, мы все время туда ходили».
Что наверняка исчезнет в Потсдаме, так это австрийский акцент «Идальмы». Пасквини — ученик Антонио Чести, композитора, работавшего в Инсбруке. В рамках фестиваля проходит конкурс молодых певцов, названный его именем. Многие участники концертов и опер — лауреаты прежних лет, в «Идальме» таких несколько: Сала выиграла конкурс в прошлом году, поющий брата Ирен английский баритон Морган Пирс — победитель 2016-го, а Вендиттелли завоевала в 2015-м приз публики. В этом году на посту председателя жюри Михаила Фихтенгольца сменит известный по работе в России продюсер Себастьян Шварц. А где конкурс — там и новые старые оперы.