Группа «Скрепы» переделала старую немецкую песню In Nischni Nowgorod

Нижегородская группа «Скрепы» выпустила современную кавер-версию популярной немецкой песни начала XX века In Nischni Nowgorod (в Нижнем Новгороде). Это комические куплеты о встретившихся в портовом кабаке моряках – англичанине, кубинце, японце и русском. За выпивкой они вспоминают родные края. Русский матрос Иван громко запевает о родном Нижнем Новгороде, где едят хлеб с солью, наливают всем водку, люди пьют и поют, а к утру засыпают, как мертвые. Песня так нравится морякам, что они дружно ее подхватывают и подпевают, разнося потом по своим судам и странам. В 1930-х годах эта шуточная песня была популярна в Германии и Австрии.

Как сообщили в группе «Скрепы», немецкий текст оригинала они оставили без изменений. А вот в русскоязычной версии куплетов нижегородские музыканты поют не про моряка, а участника международного бизнес-форума, молодого технократа Ивана. По словам вокалиста группы Сергея Данюшина, в адаптированный текст добавили современных реалий: «Мы перенесли действие в наше непростое время, помянув пандемию и поменяв трактир на конференц-зал, а моряков на участников бизнес-форума. Нравится нам это или нет, но герои актуального фольклора – это скорее бизнесмены, чиновники и офисные работники, то есть "белые воротнички", а не моряки. Да и "Скрепы" скорее скоморохи, чем реконструкторы».

Иван Сергеев

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...