Non-fiction с Кирой Долининой

Майкл Мур. Где моя страна, чувак? Америка, которую мы потеряли. Перевод С. Сак

Майкл Мур. Где моя страна, чувак? Америка, которую мы потеряли. Перевод С. Саксина. М.: АСТ, ЛЮКС, 2004 (серия "Великие противостояния")
Майкл Мур — сценарист, режиссер и писатель. Это тот самый Майкл Мур, который сорвал на последнем Каннском фестивале не только "Золотую пальмовую ветвь", но и почти неприлично долгие аплодисменты и славословия. Злые языки тогда говорили, что с художественной точки зрения его фильм "Фаренгейт 9/11" яйца выеденного не стоит, и что это чистая политика.
 
Языки помягче предлагали сделать скидку на юмор и страстность, переводящие политическую агитку в разряд произведения искусства. Я поверила первым — фильм смотреть не пошла. Я и так Буша не люблю, а знать подробности, как обязательно их знать тем, кому в ноябре голосовать за или против, мне не обязательно. У меня своих отечественных подробностей по сходному поводу хватает. Другое дело — книга. Она на ту же главную для Майкла Мура тему. Она так же страстна и так же иронична, как, говорят, страстен и ироничен фильм. Но эта книга — чистейший образец большой американской публицистики, имеющей уже пару веков традиции и до сих пор способной взять в плен миллионы читателей. Да, у книг Майкла Мура миллионные тиражи. Ведь, как признается он сам, "нет ничего страшнее, чем сказать свободным людям, что им запрещено читать какую-то книгу". Этим свободным людям Майкл Мур пишет о том, что их президент — лгун, и, что еще хуже, совсем даже не запутавшийся лгун. Он бросил страну в войну ради прибылей своих саудовских друзей, его глаза видят только нефть и второй срок, он играет на стороне богатых и отжимает налогами сок из бедных. Все это не новость. Вот только когда это говорит смешной толстый растрепанный человек, который обожает укропный рассол, худеет путем отказа от всех продуктов с наклейкой "0% жирности", хочет выдвинуть в президенты Опру Уинфри, знает, как переубедить вашего шурина-консерватора, умеет задавать властям неприятные вопросы и больше всего на свете хочет избавить свою страну от Джорджа Буша, это становится действенным оружием. Может быть, потому, что Майкл Мур любит не только свою гипотетическую родину, но и вполне конкретных, всех вместе взятых американцев и говорит с ними, с теми, которые "слишком много времени тратят, выбирая разноцветные накладки для своих сотовых телефонов", уважительно и с надеждой на понимание. Такова традиция. И она действенна.
       
       Тимо Вихавайнен. Внутренний враг. Борьба с мещанством как моральная миссия русской интеллигенции. Перевод Е. Герасимовой и С. Чуйкиной. СПб: Издательский дом "Коло", 2004
       Финны нам близки. В первую очередь географически. Это заставляет их знать о нас много, иногда даже больше нас самих. Толстый том Тимо Вихавайнена посвящен пресловутой русской интеллигенции, которая почему-то взяла на себя труд бороться с "мещанством". Взяла давно — в 1840-х и вполне упорно шла в этом направлении вплоть до начала второй мировой войны. Шла она и дальше, но мудрый финн решил остановиться на слишком уж важной для финнов дате. Усиление и упадок буржуазии, советский мещанский быт и появление "новой советской интеллигенции", внешний враг как носитель бациллы буржуазных ценностей и враг внутренний как пораженный ими элемент. Все это по мемуарам, документам, свидетельствам очевидцев. Сухо, но чрезвычайно познавательно.
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...