Приморский районный суд Петербурга начал по существу рассматривать дело по ст. 20.3.1 КоАП РФ (возбуждение ненависти либо вражды, а равно унижение человеческого достоинства), возбужденное в отношении члена КПРФ Алексея Филиппова, который на своей странице в соцсети «ВКонтакте» процитировал философа Жан-Поля Сартра: «Каждый антикоммунист — сволочь». В суде представитель прокуратуры оказался не готов ответить на ряд вопросов, в связи с чем заседание перенесли. Он возразил против вызова своих коллег в суд, но судья подчеркнула, что будет вызывать сотрудников прокуратуры, пока кто-нибудь не ответит на ее вопросы. Заседание перенесли на 20 января.
Жан-Поль Сартр
Фото: Moshe Milner / wikimedia.org
Дело на коммуниста Алексея Филиппова завели еще в сентябре 2020 года. Тогда сотрудники прокуратуры, изучив его страницу в соцсети «ВКонтакте», увидели цитату французского философа Жан-Поля Сартра: «Каждый антикоммунист — сволочь». Скриншоты отправили в центр «Э», а также на экспертизу в СПбГУ. Эксперты решили, что в данном высказывании разжигания розни не содержится, но есть «признаки унижения достоинства человека по мотивам политической, идеологической ненависти либо вражды».
Сам господин Филиппов не связывает это дело с его политической деятельностью, тем более он давно не предпринимал активных действий — не участвовал в выборах с 2012 года. Сейчас он работает помощником депутата ЗакСа Вячеслава Бороденчика.
К материалам дела у представителя защиты Татьяны Дьячковой возникло очень много вопросов, на которые, как выяснилось, у опоздавшего на заседание представителя прокуратуры ответов не нашлось. В частности, он не смог сказать, зачем делались скриншоты комментариев к оспариваемому посту, кто их вообще делал, почему в деле два протокола о возбуждении административного дела за разными датами (а одно еще и с ошибками).
Также в суде состоялся интересный диалог на тему принадлежности высказывания Сартру.
В заключении прокуратура написала, что фраза «приписывается» философу. Адвокат спросила, признает ли прокуратура, что она ему все же принадлежит и авторство не оспаривается.
После того как слуга юстиции сказал «да», он был обезоружен тем, что в таком случае высказывание является научным цитированием незапрещенной литературы и не может преследоваться по закону.
В связи с тем, что сотрудник прокуратуры не ответил на несколько вопросов суда, было принято решение вызвать на следующее судебное заседание представителя ЦПЭ, сотрудников прокуратуры, которые имели отношение к постановлениям, а также эксперта, занимавшегося экспертизой высказывания. Представитель прокуратуры хотел было возразить, но судья успокоила его: «Я буду вызывать всех сотрудников прокуратуры, пока кто-нибудь не ответит мне на вопрос». Судью заинтересовало, зачем потребовалось выносить сразу два постановления о возбуждении административного дела. Заседание было перенесено на 20 января.
Кроме прочего, защита разыскала оригинал произведения Жан-Поля Сартра, где он выражает свое отношение к антикоммунистам. Оказалось, что перевода на русский язык нет, в связи с чем коммунисты обратились в бюро переводов, где заключили, что полная фраза звучит так:
«Последние звенья были разорваны, мое видение изменилось: антикоммунист — это пес (собака, паскуда), и я больше никогда не отрекусь от этой точки зрения».
В русском словаре слово «паскуда» имеет синоним «сволочь», а следовательно, по мнению защиты, пост коммуниста является научным цитированием.