12 ноября в Ледовом дворце состоится концерт Лучано Паваротти, проходящий в рамках прощального тура знаменитого тенора. Перед своим первым выступлением в Петербурге ЛУЧАНО ПАВАРОТТИ ответил на вопросы корреспондента Ъ АННЫ ТОЛСТОВОЙ.
— Организаторы концерта в вашем городе выбрали для нас именно эту площадку. Мариинский театр, конечно, один из величайших в мире, но нам очень хотелось, чтобы на концерт пришло максимальное количество людей, для чего, я полагаю, более подходит Ледовый дворец.
— Вы начинаете новую карьеру — учителя пения. Каково ваше мнение о Мариинской академии молодых певцов? Вы бы хотели там преподавать?
— Россия подарила миру несколько великих голосов — и сейчас на мировой оперной сцене множество прекрасных и значительных голосов из России, и я очень хотел бы услышать, что делают молодые петербургские певцы и Мариинская академия. В настоящий момент я преподаю столько, сколько возможно, но когда я окончательно уйду со сцены, я посвящу большую часть своего времени прослушиваниям и консультациям для молодых певцов из разных стран.
— В программе, которую вы подготовили для петербургской публики, есть что-то особенное?
— Концерт в Петербурге начнется с песен нескольких великих итальянских композиторов-песенников — Тости, Беллини — в сопровождении фортепиано. Пианист и дирижер — мой друг маэстро Леоне Маджиера. Мы знаем друг друга с ранней юности: когда-то он был женат на Мирелле Френи, с которой я вместе учился, выступал и сделал множество совместных записей. Позже к нам присоединится оркестр — в программе будет кое-что из моего любимого репертуара: фрагменты из "Тоски" и "Богемы", Масканьи. Я также спою несколько популярных итальянских песен. Кроме того, я привожу одну юную итальянскую певицу — сопрано, которая споет со мной в дуэтах, а также что-то из своего репертуара.
— Опера по своему происхождению — придворное искусство, но вы изменили ее социальный статус, благодаря вам опера стала чем-то более похожим на поп-музыку. Вы ощущаете какие-то "генетические" противоречия между "высоким" и "низким" в том, что вы делаете?
— Я всегда был убежден в том, что опера — не искусство для дворцов спорта. Но я люблю петь для очень большой аудитории и не собираюсь оправдываться из-за того, что представляю теноровый репертуар сотням тысяч людей на крупноформатных концертах. Что же касается оперы как таковой, то есть оперного спектакля в его целостности, то я всегда думал, что опера должна остаться в интимной обстановке театра, для чего ее, собственно, и писали.
— Какая оперная музыка наиболее подходит для исполнения перед публикой на стадионе? Итальянская? Немецкая? Может быть, русская?
— В моем случае — итальянская. У нас, теноров, лучший репертуар и лучший тип голоса для такого места. Многие из великих теноровых арий могли бы быть поп-хитами, а многие итальянские песни и были поп-хитами своего времени.
— Вы были одним из тех, кто ввел моду петь вместе с поп-звездами. Есть ли в России какие-то поп-певцы, которых вы могли бы включить в круг "друзей Паваротти"?
— Я всегда в поиске новых артистов, которых можно было бы привлечь к нашим концертам "Паваротти и друзья". Я плохо разбираюсь в поп-музыке и полагаюсь на Николетту (секретарь и супруга господина Паваротти. --Ъ) и совет компании A&R, которые предлагают артиста. Я слушаю его и решаю, в дуэте какого рода мы могли бы выступить вместе. Мы всегда открыты предложениям со всего света и будем рады таковым от певцов из России.
— Слышали ли вы русского тенора Николая Баскова, бывшего солиста Большого театра, который тоже пытается перенести оперную музыку на поп-сцену?
— Вообще-то, мне сказали, что он — известный русский тенор, но мне не довелось слышать, как он поет.