"Содружество с итальянскими кинематографистами — сплошное надувательство"

"Быт и производство России были бы полностью выражены"

ФОТО: РГАКФД\РОСИНФОРМ
       В СССР итальянские кинематографисты нашли себе место под солнцем (на фото — съемки фильма "Подсолнухи")
    
       35 лет назад, 13 марта 1970 года, в Риме состоялась скандальная премьера советско-итальянского фильма "Подсолнухи" с Софи Лорен и Марчелло Мастроянни в главных ролях. Представители СССР на нее демонстративно не явились, а авторами фильма занялся КГБ. Историю этого и других совместных кинопроектов восстановил обозреватель "Власти" Евгений Жирнов.

"Быт и производство России были бы полностью выражены"
       Снимать социалистические фильмы на буржуазные деньги пытались на протяжении всех лет существования советской власти. После гражданской войны собственное кинопроизводство было разрушено практически до основания, а для закупки за рубежом хотя бы кинопленки требовалась валюта, которая в стране пролетарской диктатуры была не менее дефицитной, чем сама пленка. Поэтому любые предложения от инофирм о выпуске, как тогда говорили, фильм, рассматривались советским правительством с обостренным интересом. И дело было не только в том, что новые фильмы привлекли бы толпы зрителей в отечественные кинозалы с соответствующим пополнением казны. Но и в том, что картины западных кинематографистов могли стать хорошей рекламой нового строя за границей.
       Именно поэтому, например, когда в 1923 году германская кинокомпания "Комедия-фильм" предложила снять художественную картину о жизни на Волге, советская сторона добилась, чтобы в договор был включен следующий пункт:
ФОТО: РГАКФД\РОСИНФОРМ
       Система Станиславского позволяла легко перевоплощаться из кубанских казачек во французских графинь (на фото — Клара Лучко в советско-венгерском фильме "Ференц Лист")
   
"При засъемке исключительное внимание должно быть обращено на то, чтобы быт и производство современной России были бы полностью выражены, и прежде всего должны быть приняты во внимание те города, которые представляют для России важное культурное значение".
       Сценарий писали представители обеих сторон. На главные роли пригласили иностранных актеров. Естественно, абсолютно все расходы нес зарубежный партнер. А советская сторона получала право проката фильма на территории СССР. Под нажимом киноруководителей немцы обязались снять одновременно с художественной несколько документальных лент.
       Однако комедия о мутер-Волге так и не появилась из-за непомерных аппетитов советских чиновников. От немцев потребовали уплаты таможенных пошлин за ввоз и вывоз съемочной аппаратуры. А также запретили предоставлять им льготы на оплату перевозки техники по железной дороге. И германская фирма решила, что овчинка выделки не стоит.
       
ФОТО: РГАКФД\РОСИНФОРМ
"Калатозов превращает захватывающие истории в скучнейшее зрелище"
       О межгосударственном способе производства фильмов вспомнили в конце 40-х годов. Теперь советские режиссеры и сценаристы должны были стать наставниками в деле освоения кинематографистами стран соцлагеря методов социалистического реализма. А в хрущевские времена началось и производство картин в кооперации с капиталистическими странами.
       Официально эти фильмы должны были способствовать укреплению мира и дружбы между народами. Но на деле в основе была неизменная идея — продвинуть на Запад упакованную в красивый сюжет рекламу СССР. Зарубежные партнеры в меру сил старались затупить острие советской пропаганды. В результате компромисса получались фильмы, как правило, не отличающиеся особыми художественными достоинствами.
ФОТО: РГАКФД\РОСИНФОРМ
Естественно, наибольшее количество картин снималось совместно с теми странами, отношения с которыми у СССР были на подъеме. В конце 50-х основными зарубежными партнерами советских кинематографистов были французы. Однако стоило не вполне трезвому Хрущеву заявить на многотысячном митинге: "Де Голль и прочая голь нам не указ!" — и количество советско-французских фильмов резко пошло на убыль.
       По годам выхода советско-японских фильмов можно проследить все колебания отношений между двумя странами. А самый удачный совместный проект — фильм Акиры Куросавы "Дерсу Узала", получивший "Оскара",— имел несколько неожиданную политическую подоплеку — антикитайскую. Ведь фильм о землях, которые в Пекине считали китайскими, снимали отнявшие их русские вместе с исконными врагами Поднебесной японцами.
       Только с наступлением разрядки в советско-американских отношениях, в 1976 году, появился первый совместный художественный фильм — "Синяя птица". А вслед за ним — документальный сериал "Неизвестная война".
ФОТО: РГАКФД\РОСИНФОРМ
       В совместных фильмах француз — или анфан террибль, или на войне как на войне или приезжает в Россию, чтобы никогда не возвращаться к своим баранам
    
Однако самыми активными игроками на этом рынке были итальянцы. Как и представители других стран, они начали работать в СССР во время потепления двухсторонних отношений — на рубеже 60-х.
       В 1963 году знаменитого Джузеппе Де Сантиса, режиссера фильма "Они шли на восток", привлекла натура — заснеженные русские степи, где двумя десятилетиями раньше замерзали солдаты с Апеннин, отправленные Муссолини воевать в Россию.
       В 1968 году продюсера Франко Кристальди также влекла натура. Для съемок фильма "Красная палатка" о судьбе экспедиции итальянского полярника Умберто Нобиле не было ничего лучше советской части Арктики. Кристальди решил потратить на фильм 10 миллионов долларов. За них в СССР он получил то, что не смог бы получить ни в одной другой стране,— ледоколы и суда ледового класса, а также вертолеты и самолеты на весь период съемок.
       Кроме того, маститый советский режиссер Михаил Калатозов подкорректировал арктическую историю, добавив к ней любовную. Образовалась главная роль для жены Кристальди и восходящей звезды итальянского кино Клаудии Кардинале.
ФОТО: РГАКФД\РОСИНФОРМ
       Элизабет Тейлор (вторая слева) охотно принимали в Москве (справа — Екатерина Фурцева) и в разгар холодной войны. Но только в эпоху разрядки международной напряженности партия и правительство доверили ей роль в "Синей птице".
   
Как вспоминали участники съемок, все в фильме было абсолютно натуральным — торосы, ледоколы, падение артистов в ледяную воду. И только любовь была исключительно кинематографической. Главную любовную сцену Калатозов переснимал трижды. А недоумевавшей Кардинале, которая прибыла в СССР с 23 чемоданами и женщиной-телохранителем, объяснил: "Плохо целуетесь".
       Чтобы обеспечить успех картине, были привлечены и другие звезды. К примеру, вечного соперника Нобиле по полярным экспедициям Амундсена играл Шон Коннери. Но это не спасло фильм от оглушительного провала. "Калатозов обладает великим талантом превращать захватывающие истории в скучнейшее зрелище",— писала "Нью-Йорк Таймс".
Но это не остановило итальянскую киноэкспансию в СССР.
       
"В фильме подтверждаются измышления буржуазной пропаганды"
       Следующим киношедевром совместного производства должны были стать "Подсолнухи", история об итальянском солдате, оставшемся после войны в СССР, и двух его женщинах — русской и продолжающей ждать итальянке. Успех фильму в Италии был гарантирован. Тема пропавших на Восточном фронте солдат достаточно болезненна там и сейчас, а в конце 60-х просто кровоточила.
       Правда заключалась в том, что огромное количество — примерно три четверти — итальянских солдат и офицеров умерло в советском плену от голода и болезней. Признаться в этом руководители самого гуманного в мире строя не могли. И на все запросы из Италии отвечали, что данными о не возвратившихся из плена солдатах не располагают. Чтобы замести следы, были уничтожены и все кладбища итальянских военнопленных.
ФОТО: РГАКФД\РОСИНФОРМ
Все это привело к тому, что в Италии продолжали верить, что пленные остаются в лагерях, а часть итальянцев женились на русских женщинах, живут в СССР, но им запрещают сообщать о себе на родину. Почему советское руководство согласилось ставить такой фильм, наверное, так навсегда и останется загадкой. Но спохватились советские чиновники лишь когда фильм был смонтирован. Мне удалось найти письмо советского сценариста фильма Георгия Мдивани в ЦК КПСС:
       "Как известно, фильм 'Подсолнухи' создан итальянской кинофирмой 'Чемпион'; продюсер фильма — Карло Понти (муж Софи Лорен); в главных ролях выступают Софи Лорен, Марчелло Мастроянни и советская актриса Людмила Савельева...
       Советская сторона в этой картине оказывала только услуги во время съемок фильма, а соавтором сценария вместе с итальянскими драматургами Чезаре Дзаваттини и Тонино Гуэрра являюсь я.
       Помочь постановке этого фильма было рекомендовано посольством СССР в Италии по межправительственному соглашению о совместном кинопроизводстве от 30 января 1967 года. До начала съемок сценарий фильма был прочтен и изучен всеми соответствующими нашими организациями как у нас, так и в Италии.
       Фильм антивоенный, о гуманизме советских людей. И картина показывает, что война не только убивает, но и калечит судьбы миллионов. В этом фильме невольно сопоставляется советский образ жизни с образом жизни современной Италии, с ее забастовками, проституцией и так далее.
ФОТО: РГАКФД\РОСИНФОРМ
Карло Понти за короткое время два раза приезжал в Москву с еще не завершенным фильмом, показывал его нашим кинематографистам, деятелям культуры и членам Советского комитета защиты мира и просил премьеру фильма устроить в Москве 8 Марта, в день Международного женского праздника, ибо в фильме показаны судьбы двух женщин — итальянки Джованны (Софи Лорен) и русской женщины Маши (Савельева).
       Всем, кто видел картину, она очень понравилась. Но в это время в Италии в очередной раз в своих провокационных целях некоторые неофашистские элементы подняли вопрос о 'возвращении на родину' якобы находящихся до сих пор в Советской России 'пленных итальянских солдат' и требовали возвращения останков погибших на советской земле итальянцев.
       Встревоженный этим обстоятельством, наш посол тов. Н. С. Рыжов, зная картину 'Подсолнухи', потребовал изъятия из фильма эпизода с кладбищем итальянских солдат на Украине. Мы, в свою очередь, потребовали у Понти, чтобы из картины был вырезан эпизод послевоенного кладбища итальянцев. Но Карло Понти не пожелал этого сделать и объяснил нам, что при этом нарушится художественная целостность фильма. А тов. Н. С. Рыжов все настойчивей требовал удаления из фильма этого эпизода.
       Карло Понти, не получив ответа о премьере, уехал из Москвы. И вскоре мы узнали, что вместо Москвы премьера фильма 'Подсолнухи' назначена на 13 марта уже в Риме, куда Карло Понти были приглашены советские участники фильма.
ФОТО: РГАКФД\РОСИНФОРМ
Яркий актерский ансамбли суровые условия Крайнего Севера помогли Михаилу Калатозову успешно освоить многомиллионный бюджет Франко Кристальди
Меня послали в Рим как одного из авторов, чтобы потребовать от Понти и режиссера Де Сики изъятия эпизода с кладбищем.
       Понти заявил мне: 'Я не думал, что такую серьезную форму примет ваше требование. Но сейчас, когда картина уже окончательно сделана на одной пленке и представляет собой уже единое художественное произведение, а сцена кладбища — одна из основных игровых сцен актрисы Софи Лорен, этот эпизод уже невозможно удалить, к тому же за два дня до объявленной премьеры, и ни Де Сика, ни Дзаваттини, ни другие авторы не пойдут на то, чтобы изуродовать фильм'".
       Итальянцы попытались найти компромисс. Фильм был снабжен титрами о том, что вся история вымышлена и все совпадения случайны. А Понти дал письменные гарантии послу, что все члены съемочной группы подтвердят, что никаких кладбищ итальянских солдат в СССР нет. Но посол Рыжов был непреклонен. Он запретил советским гражданам идти на премьеру и предшествовавшую ей пресс-конференцию.
       После премьеры скандал день ото дня разрастался. В найденном мной в архиве докладе начальника идеологического управления КГБ Филиппа Бобкова в ЦК говорилось:
ФОТО: РГАКФД\РОСИНФОРМ
"Авторы фильма 'Подсолнухи' стремились показать преимущества западного образа жизни и отсутствие элементарной культуры у советских людей. В фильме тенденциозно подтверждаются, в частности, измышления буржуазной пропаганды о том, что в СССР якобы существуют громадные кладбища итальянских солдат и до настоящего времени задерживается возвращение на родину итальянских военнопленных.
       Показательна реакция на фильм 'Подсолнухи' одной из крайне правых организаций Италии — МОЧИ, от имени которой в адрес нашего посла направлено письмо с угрозой, что в случае дальнейшей задержки Советским Союзом итальянских военнопленных ею будут уничтожены в различных странах Европы 20 советских дипломатов".
       
"Попытки разложить советских кинематографистов не пропадают даром"
       Органы изобличили перед руководством партии не только идеологические, но и экономические диверсии нечистых на руку итальянских дельцов от кинематографа.
       "Для достижения своих целей,— докладывал Бобков,— руководители некоторых итальянских фирм не брезгуют любыми средствами, вплоть до подкупа советских кинематографистов, которым вручаются дорогостоящие подарки и организуются увеселительные поездки по стране.
ФОТО: РГАКФД\РОСИНФОРМ
Итальянские сценаристы — авторы сценария фильмов 'СССР глазами итальянцев' и 'Они шли на восток' Де Кончини и Де Сабата — считают, что советских кинематографистов легче подкупить и 'приручить' в Италии, и систематически приглашают их с этой целью в свою страну. 'Сопостановки,— говорили они,— нам, итальянцам, очень выгодны. Основные расходы несете вы, а доходы с картины распределяются так, что мы получаем больше вас. Работа в России для нас — хорошая реклама, и вообще во всех смыслах мы заинтересованы в этих сопостановках, и для этого нам надо укреплять тут связи. И в этом смысле самое удобное — приглашать русских в Италию. Расход для фирмы невелик, а от Италии, от наших магазинов и ресторанов, отелей и приемов они обалдевают и потом дают нам "зеленую улицу"'.
       С нескрываемым цинизмом на эту же тему говорил Де Лаурентис (продюсер.— 'Власть'): 'Скоро "Мосфильм" будет нашим общим Клондайком. Начнут ездить к нам начальники цехов, актеры "Мосфильма", и мы сделаем их своими друзьями. Они и так для нас готовы родную мать заложить. Кому сумочки, кому кофточки. Это производит в СССР большое впечатление'.
       Необходимо отметить, что попытки итальянцев разложить отдельных советских кинематографистов не пропадают даром. Достаточно привести слова упомянутой выше Де Сабата о подачках некоторым советским кинематографистам: 'Раньше мы привозили в СССР подарки, но это хлопотно и не так эффективно. Пробовали менять им рубли на валюту, чтобы они могли либо тут, либо за границей использовать их, но это опасно, хотя некоторые из них охотно шли на этот обмен. Поэтому мы пришли к выводу, что надо их приглашать в Италию, там они получают у нас свои "конверты" и набивают чемоданы спокойно'".
       Руководители КГБ подчеркивали, что это не только их мнение. В архиве нашелся доклад Андропова в ЦК со ссылками "на полученные агентурным путем сведения о неофициальных высказываниях в частных беседах некоторых советских кинематографистов по этим вопросам". Вот что "неофициально" говорили мастера экрана.
       Писатель-киносценарист Е. Габрилович: "Возможно, совместные фильмы и нужны нам, но я в этом вижу отрицательные стороны. Прежде всего, они отвлекают лучшие творческие силы и кинематографистов среднего звена от решения важнейших внутренних проблем. За последние годы значительно усилилась тенденция к выездам за рубеж. Кинорежиссеры готовы взять любую тему, лишь бы она давала возможность выехать за границу. Среди молодых кинематографистов создался известный настрой на создание фильмов в расчете на заграничных гурманов. Получив известность за рубежом, они рассчитывают, что с ними будут считаться и внутри страны.
       Налицо коррупция среди наших кинематографистов. Среди работников кино ходят упорные слухи о том, что за участие в совместных фильмах зарубежные кинофирмы дают подарки. Иностранные кинофирмы заинтересованы в создании совместно с нами фильмов, так как затраты на массовые сцены и оплата работы среднего звена кинематографистов у нас очень дешевы".
ФОТО: РГАКФД\РОСИНФОРМ
Партия и правительство не возражали, когда в кино показывали, как итальянцы идут на восток. Терпение лопнуло, когда показали, как они лежат. После этого итальянцам дозволялись только невероятные приключения
Директор киностудии имени Горького Г. Бритиков: "Нелишне семь раз подумать, прежде чем решиться на совместную постановку с какой-нибудь зарубежной кинофирмой... Начиная с 1950 года на различных киностудиях осуществлено свыше 40 совместных постановок, но к удачным можно отнести единицы. Содружество с итальянскими кинематографистами — сплошное надувательство. Не умея делать выгодные киносделки, мы, как правило, несем большие убытки, делаем фильмы малоинтересные, не оправдывающие затраты на них".
       Председатель всесоюзного объединения "Совинфильм" О. Тенейшвили: "После просмотра фильма режиссера Витторио Де Сики 'Подсолнухи' я заявил руководству Комитета по кинематографии, что это вреднейшая, пасквильная картина и выпуск ее на наш экран явился бы грубейшей политической ошибкой. Очевидно, экономическая выгода (мы затратили 175 тысяч рублей, а получили 475 тысяч долларов) закрыла глаза на явные оскорбительные вещи, которые видит советский зритель на экране... История с фильмом 'Подсолнухи' показала, что нельзя допускать политические компромиссы в работе с зарубежными кинематографистами, идти у них на поводу. Нельзя вкладывать деньги в фильм, который, как в кривом зеркале, показывает наш народ, его свершения, нашу действительность".
       Пришло время партийному руководству принимать серьезные меры. Крайними назначили отдел культуры ЦК КПСС и Комитет по кинематографии. Они оправдывались и заверяли, что далеко не все совместные картины так уж плохи. В найденной мной записке отдела культуры говорилось:
       "Среди совместно выпущенных фильмов есть удачные произведения, в том числе 'Ленин в Польше' ('Мосфильм' — Польша), 'На пути к Ленину' ('Мосфильм' — ГДР), 'Первый курьер' ('Мосфильм' — Болгария). Советские актеры снимались в кинокартинах ГДР, Польши, Югославии. На территории СССР производились съемки польских фильмов 'Фараон', 'Сибирь', а на территории ряда социалистических стран — съемки многих эпизодов советских фильмов 'Освобождение', 'Щит и меч', 'Товарищ Берлин' и других. В то же время в некоторых произведениях, созданных совместно с зарубежными странами, допущены серьезные ошибки. Так, в фильме советско-венгерского производства 'Звезды и солдаты' (сценарист Г. Мдивани, режиссер М. Янчо) искажена историческая правда о гражданской войне, ее участники изображены людьми жестокими и ограниченными".
       Итог был очевиден. Комитет по кинематографии издал указ об ужесточении мер контроля за съемками совместных фильмов. Все предложения о постановке новых совместных фильмов, которые поступили на тот момент, были зарублены на корню. К примеру, так и не был поставлен фильм "В городе Тольятти" — "веселая лирическая музыкальная комедия в цвете" об итальянском рабочем, приезжающем в СССР и влюбляющемся в русскую девушку.
       Чуть больше повезло отвергнутой сценарной заявке "Спагетти по-русски": "Сюжет строится на злоключениях группы итальянских авантюристов, пытающихся овладеть драгоценностями, закопанными в Ярославле еще во время революции. Избранная авторами ситуация позволяет развернуть веселое и увлекательное комедийное действие. Значительное место в будущем фильме отведено образу советского милиционера Серебрякова, который положительно трактуется авторами". Заявка пролежала три года без движения, а в 1973 году, перенеся действие в Ленинград, фильм "Необычайные приключения итальянцев в России" все-таки сняли.
       И производство совместных фильмов понемногу стало оживляться.
Окончание следует
       
       ПРИ СОДЕЙСТВИИ ИЗДАТЕЛЬСТВА ВАГРИУС "ВЛАСТЬ" ПРЕДСТАВЛЯЕТ СЕРИЮ ИСТОРИЧЕСКИХ МАТЕРИАЛОВ В РУБРИКЕ АРХИВ
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...