Более 60% британцев уверены, что король Карл III будет хорошим монархом, говорится в исследовании YouGov. Тем не менее смерть Елизаветы II породила в отдельных частях Соединенного Королевства разговоры о том, что именно сейчас наступил момент, когда пришло время покончить с монархией. И пока страна готовится хоронить 19 сентября почившую королеву, Карл III наносит визиты в регионы Великобритании. Так, 13 сентября после пребывания в Шотландии он отправился в Северную Ирландию, а 16 числа прибудет в Уэльс. Сейчас главный вопрос: сможет ли он, как его мать, сыграть объединяющую роль для британского государства.
Король Карл III
Фото: Reuters
Король Карл III
Фото: Reuters
Карл III, которого еще в мае потенциально хорошим королем считали лишь 32% британцев, на фоне восшествия на престол и активности, связанной с траурными мероприятиями, начал набирать популярность. Согласно опросу YouGov, 63% британцев уверены: новый монарх хорошо справится со своими обязанностями, лишь 15% придерживаются противоположного мнения. При этом 94% положительно оценили первое обращение Карла III к нации в качестве монарха. Примечательно, что лидерские качества короля признают 73% опрошенных, тогда как у нового премьер-министра Лиз Трасс их заметили лишь 39% респондентов.
Одна из главных претензий к принцу Чарльзу на фоне его публично сдержанной в политических вопросах матери заключалась в том, что он время от времени позволял себе высказывать мнение — особенно по проблемам окружающей среды и архитектуры. Это заставило многих предположить, что и заняв трон, он продолжит вмешиваться в общественные дискуссии, и это вызовет негативное отношение к британской короне. Однако, как показал опрос YouGov, 53% британцев считают, что выражение мнения королем по некоторым вопросам вполне уместно, против такого поведения — 30%. Любопытно, что среди молодежи от 18 до 24 лет допускают возможность публичного высказывания Карлом III своих позиций 70% опрошенных.
Тем не менее 45% британцев полагают, что Карл III будет иначе выполнять королевские обязанности, чем его мать, а 40% думают, что он будет придерживаться подходов покойной.
Тут-то как раз и могут возникнуть проблемы. Как пишет газета The Guardian, новый монарх взошел на трон в тот момент, когда наблюдается рост националистических настроений в трех из четырех регионах Соединенного Королевства — Шотландии, Северной Ирландии и Уэльсе.
Именно в эти регионы Карл III и отправился после смерти Елизаветы II. 13 сентября он прибыл в Северную Ирландию. У замка Хиллсборо — королевской резиденции — его и королеву-консорта Камиллу уже ожидала большая толпа. Около десяти минут, как сообщила The Guardian, под скандирования «Боже, храни короля!» монарх с супругой общались с подданными и принимали соболезнования в связи со смертью Елизаветы II.
Соболезнования королю и всей монаршей семье выразил и спикер Ассамблеи Северной Ирландии Алекс Маски — бывший участник военизированной организации ИРА, боровшейся за отделение региона, член «Шинн Фейн» — бывшего политического крыла группировки, закоренелый республиканец. «На стенах парламента в Стормонте висят изображения двух визитов королевы Елизаветы — во время коронации в 1953 году и по случаю бриллиантового юбилея в 2012 году. Поразительно, сколько социальных и политических перемен пережила королева Елизавета за время между этими визитами… Вчера ассамблея (состоящая из.— “Ъ”) юнионистов, республиканцев и националистов собралась, чтобы отдать дань уважения покойной королеве. Когда она впервые взошла на трон, никто не ожидал, что ассамблея будет такой… инклюзивной»,— сказал господин Маски.
В ответ король заверил, что его мать никогда не переставала молиться о лучших временах для Северной Ирландии, «чьи горести испытала» королевская семья (имелось в виду убийство боевиками ИРА дяди супруга Елизаветы II Луиса Маунтбаттена). По его словам, королева сделала все возможное для «исцеления давних обид» и объединения тех, «кого разлучила история». «Имея этот яркий пример перед собой и с Божьей помощью, я приступаю к своим новым обязанностям, преисполненный решимости добиваться благополучия для всех жителей Северной Ирландии»,— пообещал Карл III.
Несмотря на такой, казалось бы, теплый обмен любезностями, с Северной Ирландией ситуация сейчас обстоит весьма непросто. Смерть королевы и переход трона к Карлу III произошли в тот момент, когда Северная Ирландия столкнулась с множеством проблем, начиная с появившейся в результате «Брексита» таможенной границы в Ирландском море и заканчивая усилением популярности «Шинн Фейн» по обе стороны границы на ирландском острове.
В мае 2022-го совместный опрос The Northern Ireland Life и The Times показал, что только 48% североирландцев поддерживают пребывание региона в составе Соединенного Королевства, хотя в 2016 года аналогичное исследование фиксировало 54% поддержки.
Как отмечают британские СМИ, рост национализма в этой части государства наблюдался давно, но Елизавета II была немаловажным фактором, не позволявшим этим настроениям в полной мере вырваться наружу.
И хотя, будучи еще принцем Чарльзом, нынешний король 39 раз наносил официальные визиты в Северную Ирландию — в два раза чаще, чем его мать, таким же авторитетом в регионе он похвастаться не мог. «Как нация мы соберемся с мыслями и продолжим вспоминать ее с уважением и благодарностью. Но прямо сейчас что-то изменилось. Очень изменилось. И опять же по причинам, которые я не могу объяснить, это расстраивает меня гораздо больше, чем я ожидал»,— говорится в колонке политического обозревателя Алекса Кейна в The Belfast Telegraph.
Не лучше обстоят дела и в Шотландии, где Карл III побывал накануне. Там Елизавета II часто проводила время, там ее любили, там она и умерла.
Но несмотря на трепетное отношение к королеве, многие шотландцы признают: Карл III унаследовал титул матери, но такое же уважение и привязанность ему еще только предстоит заслужить.
Майский опрос аналитического центра The British Future показал: только 45% жителей Шотландии хотели бы сохранить монархию в будущем, а 36% полагали, что конец правления Елизаветы II оказался бы подходящим моментом для того, чтобы стать республикой.
Фотогалерея
Как сложилась судьба принца Чарльза
Принц Уэльский, при крещении получивший имя Чарльз Филипп Артур Георг, родился 14 ноября 1948 года в Лондоне. Чарльз — старший сын королевы Великобритании Елизаветы II и принца Филиппа, герцога Эдинбургского. По отцу Чарльз приходится прапраправнуком российскому императору Николаю I
На фото: с принцессой Анной
Фото: AP
Наследником престола Чарльз стал в возрасте трех лет, когда в 1952 году умер его дедушка Георг VI и королевой Великобритании стала Елизавета II
Фото: AP
В молодости принц Чарльз ухаживал за многими девушками. Так, в 1979 году он сделал предложение своей троюродной сестре Аманде Натчбулл, которая ответила ему отказом. Год спустя принц встречался уже с леди Сарой Спенсер, а еще через год женился на ее младшей сестре Диане
Фото: AP
В 1971–1976 годах принц Чарльз прошел курс воинского обучения как пилот истребителя и военного вертолета, а также служил на флоте. Службу он закончил командиром тральщика береговой охраны «Бронингтон»
Фото: Reuters
Союз Чарльза и Дианы оказался несчастливым. В 1992 году официально стало известно о том, что супруги живут раздельно, а в 1996 году их брак был расторгнут
Фото: Reuters
Принц Чарльз посещал Россию в 1994 и 2003 годах
На фото: Принц Чарльз в Петергофе
Фото: Коммерсантъ / Сергей Семенов / купить фото
В 2005 году Чарльз женился во второй раз — на своей давней возлюбленной Камилле Паркер Боулз (справа), отношения с которой он поддерживал и во время брака с Дианой. Впервые в истории британской королевской семьи церемония бракосочетания была гражданской
Фото: AP / Alastair Grant, Pool
От брака с Дианой у принца Чарльза двое сыновей: родившийся в 1982 году Уильям (справа) и Гарри (в центре), появившийся на свет в 1984 году
Фото: Reuters
Принц Уэльский известен как активный защитник природы и природных ресурсов. Чарльз возглавляет международную кампанию за сохранение тропических лесов, владеет фирмой по производству высококачественных органических продуктов, а в 2011 году стал президентом Всемирного фонда дикой природы Великобритании
Фото: Reuters
В знак заслуг принца Чарльза в области охраны природы в его честь был назван новый вид лягушек — Hyloscirtus princecharlesi
Фото: Reuters
По информации СМИ, отношения между принцем Чарльзом и президентом России Владимиром Путиным (слева) испортились в 2010 году, после отказа Великобритании экстрадировать предпринимателя Бориса Березовского
На фото: с Владимиром Путиным на Пискаревском кладбище в Санкт-Петербурге
Фото: Reuters
С момента окончания своей службы в армии принц Чарльз неоднократно получал повышения, а в 2012 году он стал адмиралом флота, фельдмаршалом и маршалом Королевских ВВС Британии
Фото: Reuters
Среди увлечений принца Чарльза — игра в поло, охота на лис (до ее запрета в 2005 году), рыбалка, садоводство, живопись и философия
Фото: Reuters
Будучи наследником британского престола, Чарльз принимал участие в официальных мероприятиях королевского двора, наносил неофициальные визиты во многие страны мира. В последние годы из-за преклонного возраста родителей Чарльз также исполнял многие королевские обязанности
Фото: Reuters
Выращивает овощи и фрукты в поместье Хайгроув. Продукты с местного огорода и сада продаются в магазине «Хайгроув» и на онлайн-площадке. Чарльз также известен как заядлый пчеловод. Он содержит два улья на 90 тыс. пчел в резиденции Кларенс-хаус
Фото: Reuters
22 июля 2013 года Чарльз стал дедушкой: у принца Уильяма и его супруги Кэтрин родился сын — принц Джордж Александр Луи. Сейчас у него пять внуков
Фото: Reuters
Принц Чарльз активно занимается благотворительностью, состоит в различных обществах, в том числе патронирует порядка 350 структур. Он является основателем «Фонда принца» и 15 других благотворительных организаций
На фото: с бывшим президентом США Дональдом Трампом
Фото: Chris Jackson / Pool Photo / AP
В январе 2017 года выпустил иллюстрированный справочник о глобальном потеплении, который принц Чарльз написал в соавторстве с исследовательницей Эмилией Шакборо и экоактивистом Тони Джунипером
Фото: Kirsty Wigglesworth, pool / AP
На фото: королева Елизавета II (в центре), принц Филипп (справа на переднем плане), принц Чарльз, (слева на переднем плане) принц Эдуард, (справа на заднем плане) принцесса Анна (в центре на заднем плане) и принц Эндрю (слева на заднем плане)
Фото: TIM GRAHAM / POOL / AFP
Принц Чарльз стал старейшим лицом, занявшим британский трон
Фото: Alberto Pezzali / AP
В статусе наследного принца пребывал 70 лет. 21 апреля 2011 года стал рекордсменом по продолжительности ожидания трона за всю историю Великобритании
Фото: Hannah McKay / Pool / Reuters
Принц Уэльский, при крещении получивший имя Чарльз Филипп Артур Георг, родился 14 ноября 1948 года в Лондоне. Чарльз — старший сын королевы Великобритании Елизаветы II и принца Филиппа, герцога Эдинбургского. По отцу Чарльз приходится прапраправнуком российскому императору Николаю I
На фото: с принцессой Анной
Фото: AP
Наследником престола Чарльз стал в возрасте трех лет, когда в 1952 году умер его дедушка Георг VI и королевой Великобритании стала Елизавета II
Фото: AP
В молодости принц Чарльз ухаживал за многими девушками. Так, в 1979 году он сделал предложение своей троюродной сестре Аманде Натчбулл, которая ответила ему отказом. Год спустя принц встречался уже с леди Сарой Спенсер, а еще через год женился на ее младшей сестре Диане
Фото: AP
В 1971–1976 годах принц Чарльз прошел курс воинского обучения как пилот истребителя и военного вертолета, а также служил на флоте. Службу он закончил командиром тральщика береговой охраны «Бронингтон»
Фото: Reuters
Союз Чарльза и Дианы оказался несчастливым. В 1992 году официально стало известно о том, что супруги живут раздельно, а в 1996 году их брак был расторгнут
Фото: Reuters
Принц Чарльз посещал Россию в 1994 и 2003 годах
На фото: Принц Чарльз в Петергофе
Фото: Коммерсантъ / Сергей Семенов / купить фото
В 2005 году Чарльз женился во второй раз — на своей давней возлюбленной Камилле Паркер Боулз (справа), отношения с которой он поддерживал и во время брака с Дианой. Впервые в истории британской королевской семьи церемония бракосочетания была гражданской
Фото: AP / Alastair Grant, Pool
От брака с Дианой у принца Чарльза двое сыновей: родившийся в 1982 году Уильям (справа) и Гарри (в центре), появившийся на свет в 1984 году
Фото: Reuters
Принц Уэльский известен как активный защитник природы и природных ресурсов. Чарльз возглавляет международную кампанию за сохранение тропических лесов, владеет фирмой по производству высококачественных органических продуктов, а в 2011 году стал президентом Всемирного фонда дикой природы Великобритании
Фото: Reuters
В знак заслуг принца Чарльза в области охраны природы в его честь был назван новый вид лягушек — Hyloscirtus princecharlesi
Фото: Reuters
По информации СМИ, отношения между принцем Чарльзом и президентом России Владимиром Путиным (слева) испортились в 2010 году, после отказа Великобритании экстрадировать предпринимателя Бориса Березовского
На фото: с Владимиром Путиным на Пискаревском кладбище в Санкт-Петербурге
Фото: Reuters
С момента окончания своей службы в армии принц Чарльз неоднократно получал повышения, а в 2012 году он стал адмиралом флота, фельдмаршалом и маршалом Королевских ВВС Британии
Фото: Reuters
Среди увлечений принца Чарльза — игра в поло, охота на лис (до ее запрета в 2005 году), рыбалка, садоводство, живопись и философия
Фото: Reuters
Будучи наследником британского престола, Чарльз принимал участие в официальных мероприятиях королевского двора, наносил неофициальные визиты во многие страны мира. В последние годы из-за преклонного возраста родителей Чарльз также исполнял многие королевские обязанности
Фото: Reuters
Выращивает овощи и фрукты в поместье Хайгроув. Продукты с местного огорода и сада продаются в магазине «Хайгроув» и на онлайн-площадке. Чарльз также известен как заядлый пчеловод. Он содержит два улья на 90 тыс. пчел в резиденции Кларенс-хаус
Фото: Reuters
22 июля 2013 года Чарльз стал дедушкой: у принца Уильяма и его супруги Кэтрин родился сын — принц Джордж Александр Луи. Сейчас у него пять внуков
Фото: Reuters
Принц Чарльз активно занимается благотворительностью, состоит в различных обществах, в том числе патронирует порядка 350 структур. Он является основателем «Фонда принца» и 15 других благотворительных организаций
На фото: с бывшим президентом США Дональдом Трампом
Фото: Chris Jackson / Pool Photo / AP
В январе 2017 года выпустил иллюстрированный справочник о глобальном потеплении, который принц Чарльз написал в соавторстве с исследовательницей Эмилией Шакборо и экоактивистом Тони Джунипером
Фото: Kirsty Wigglesworth, pool / AP
На фото: королева Елизавета II (в центре), принц Филипп (справа на переднем плане), принц Чарльз, (слева на переднем плане) принц Эдуард, (справа на заднем плане) принцесса Анна (в центре на заднем плане) и принц Эндрю (слева на заднем плане)
Фото: TIM GRAHAM / POOL / AFP
Принц Чарльз стал старейшим лицом, занявшим британский трон
Фото: Alberto Pezzali / AP
В статусе наследного принца пребывал 70 лет. 21 апреля 2011 года стал рекордсменом по продолжительности ожидания трона за всю историю Великобритании
Фото: Hannah McKay / Pool / Reuters
Учитывая, что сейчас Эдинбург пока безрезультатно требует от Лондона разрешения на второй референдум о независимости, перспектива сохранения Шотландии в составе Великобритании вырисовывается не очень обнадеживающая. Кстати, в 2014 году архитектор первого плебисцита, глава регионального правительства Шотландии Алекс Салмонд настаивал, что в случае положительного решения о независимости страна сохранит королеву в качестве главы государства. Его наследница — Никола Стёрджен, как отмечает The Guardian, испытывает гораздо меньше энтузиазма по поводу монаршей роли в Шотландии.
Пожалуй, наиболее безопасной обстановка для короны выглядит в Уэльсе, куда Карл III отправится в пятницу, 16 сентября.
И тут, помимо фактора Елизаветы II, есть и заслуга новоиспеченного принца Уэльского Уильяма — нынешнего наследника престола, который одно время работал на севере региона летчиком в службе спасения. К нынешнему королю, несмотря на то что он больше полувека носил титул принца Уэльского, такого теплого отношения среди валлийцев не наблюдается. В марте 2022-го исследование YouGov для Университета Кардиффа показало, что 55% жителей Уэльса поддерживают монархию, а избранного главу страны предпочли бы 28%. Кроме того, 80% респондентов были уверены, что и через десять лет главой региона по-прежнему будет британский монарх.
По мнению лектора по истории Уэльса в Университете Кардиффа Марион Леффлер, связь королевы с этой частью Великобритании была очень крепкой и она «пыталась передать это Чарльзу, но это не сработало достаточно хорошо». «Есть вероятность, что он завоюет расположение людей. Но Елизавета была совсем молода, когда взошла на трон. У нее были десятилетия, чтобы оставить свой след. А король Карл уже пожилой человек»,— процитировала ее слова The Guardian. В свою очередь, эксперт по монархии из Университета Бангора Крейг Прескотт отметил, что в Уэльсе растет движение за независимость, «основанное на особой валлийской идентичности». «Это противоречит идее монархии. Я бы сказал, что Карлу предстоит много работы, чтобы покорить Уэльс»,— заключил эксперт.
Алексей Забродин
Фотогалерея
Как Великобритания прощается с королевой и приветствует короля
После провозглашения Карла III в Лондоне военные троекратно приветствовали нового короля
Фото: Reuters
В честь Карла III стреляли пушки в лондонском Тауэре
Фото: Reuters / Sarah Meyssonnier
Члены Тайного совета приветствовали принца Уэльского Уильяма, королеву-консорт Камиллу, короля Карла III и лорда-председателя Совета Пенни Мордаунт (слева направо) в тронном зале Сент-Джеймсского дворца
Фото: Reuters
В честь нового монарха служащие и представители Лондонского Сити сняли шляпы
Фото: Reuters
Прокламацию о восшествии на престол Карла III зачитали возле Королевской биржи в Лондоне
Фото: Reuters
Принц и принцесса Уэльские Уильям и Кэтрин, герцог Сассекский Гарри и его супруга Меган принимали цветы и письменные соболезнования возле Виндзорского замка в Лондоне
Фото: Reuters / Andrew Couldridge
Катафалк с гробом королевы Елизаветы II проезжает через деревню Баллатер — недалеко от замка Балморал в Шотландии. Похороны назначены на 19 сентября
Фото: Reuters / Hannah McKay
В Солсберийском соборе в честь Елизаветы II провели службу Святого Причастия
Фото: Reuters / Toby Melville
Марш военного оркестра и батальона Королевского полка Уэльса перед провозглашением Карла III королем
Фото: Reuters / Molly Darlington
В Эдинбурге на церемонии провозглашения Карла III выступил главный герольдмейстер Шотландии, известный как Лорд Лев
Фото: Reuters
В Кардиффе (Уэльс) в честь нового короля дали залп из пушек
Фото: Reuters / Molly Darlington
В Виндзоре (Англия) в церемонии провозглашения Карла III участвовал Конный оркестр домашней кавалерии
Фото: Reuters / Peter Nicholls
Карл III прибывает в Букингемский дворец в Лондоне после смерти Елизаветы II
Фото: Reuters / Henry Nicholls
Люди наблюдают за катафалком с телом Елизаветы II в Куинсферри, Шотландия
Фото: Reuters / Phil Noble
После провозглашения Карла III в Лондоне военные троекратно приветствовали нового короля
Фото: Reuters
В честь Карла III стреляли пушки в лондонском Тауэре
Фото: Reuters / Sarah Meyssonnier
Члены Тайного совета приветствовали принца Уэльского Уильяма, королеву-консорт Камиллу, короля Карла III и лорда-председателя Совета Пенни Мордаунт (слева направо) в тронном зале Сент-Джеймсского дворца
Фото: Reuters
В честь нового монарха служащие и представители Лондонского Сити сняли шляпы
Фото: Reuters
Прокламацию о восшествии на престол Карла III зачитали возле Королевской биржи в Лондоне
Фото: Reuters
Принц и принцесса Уэльские Уильям и Кэтрин, герцог Сассекский Гарри и его супруга Меган принимали цветы и письменные соболезнования возле Виндзорского замка в Лондоне
Фото: Reuters / Andrew Couldridge
Катафалк с гробом королевы Елизаветы II проезжает через деревню Баллатер — недалеко от замка Балморал в Шотландии. Похороны назначены на 19 сентября
Фото: Reuters / Hannah McKay
В Солсберийском соборе в честь Елизаветы II провели службу Святого Причастия
Фото: Reuters / Toby Melville
Марш военного оркестра и батальона Королевского полка Уэльса перед провозглашением Карла III королем
Фото: Reuters / Molly Darlington
В Эдинбурге на церемонии провозглашения Карла III выступил главный герольдмейстер Шотландии, известный как Лорд Лев
Фото: Reuters
В Кардиффе (Уэльс) в честь нового короля дали залп из пушек
Фото: Reuters / Molly Darlington
В Виндзоре (Англия) в церемонии провозглашения Карла III участвовал Конный оркестр домашней кавалерии
Фото: Reuters / Peter Nicholls
Карл III прибывает в Букингемский дворец в Лондоне после смерти Елизаветы II
Фото: Reuters / Henry Nicholls
Люди наблюдают за катафалком с телом Елизаветы II в Куинсферри, Шотландия
Фото: Reuters / Phil Noble