В минувшую пятницу в Санкт-Петербургском университете в присутствии посла Греции в России г-на Кипероса (Cyperos) и министра по европейским делам при министерстве иностранных дел Греции г-жи Папазоитом (Papasoitom) презентовали полное собрание сочинений Константина Кавафиса, выпущенное московским издательством "О.Г.И". Греческого классика начала века до недавнего времени у нас почти не переводили, а в энциклопедии отводили не более пяти строк. В 600-страничный том "Русской Кавафианы" вошли труды филологов-исследователей творчества Кавафиса. Среди них особенно интересна работа Софьи Ильинской, одного из главных специалистов по Кавафису, написанная еще в советские годы, но полностью на русском ранее не публиковавшаяся. Среди многочисленных соавторов числится Иосиф Бродский — редактор некоторых переводов.
Алексей Михайлович