В минувшую пятницу институт Гете провел в клубе "Паръ.spb" акцию "Героиновый ад".
Гвоздем вечера стала презентация русского перевода знаменитой книги "Кристиана Ф. — Мы дети с вокзала Цоо" (Christiane F. — Wir Kinder Vom Bahnhof Zoo, Ъ о ней уже писал) и показ одноименного фильма. Кристиана Ф., героиновая Анна Франк, прославилась в конце 70-х, когда ее раскопали репортеры из Stern и опубликовали откровения девушки в виде книги, сразу ставшей бестселлером. В 12 лет она села на иглу, в 13 занялась проституцией на вокзале Цоо — самом сомнительном месте тогдашнего Западного Берлина. Прелесть книги в том, что она бесконечно далека от нравоучительности — Кристиана ни к чему не призывает и никого не осуждает, она просто рассказывает, даже не без юмора. Увы, морализаторства не удалось избежать при экранизации: режиссер Ули Эдель (Uli Edel) превратил исповедь Кристианы в типовое кино о трудных подростках, безумно напоминающее перестроечные фильмы вроде "Взломщика". Только роль Кинчева исполняет Дэвид Боуи (David Bowie), на которого молились юные берлинские наркоманы в жизни, и который принял в подготовке картины активное участие. Конечно, "Кристиана Ф." профессиональнее отечественной "чернухи" — но ведь и Боуи будет получше Кинчева. В "Паре", в этой связи, поступили весьма остроумно, расположив в коридоре маленькую фотовыставку из жизни советских неформалов 80-х и развесив в качестве подписей фрагменты из книги.
Переводчик Михаил Белопухов, улыбчивый молодой человек, назвал Кристиану "ярчайшим представителем своего поколения". Что, конечно, неправда: девочка была совершенно заурядной, в этом и суть. Посетители, обмениваясь мнениями, в один голос говорили, что знают миллион историй покруче.
А ночью выступала группа "Кирпичи". Их предыдущий ударник умер от передозировки.
СТАНИСЛАВ ЗЕЛЬВЕНСКИЙ