Вчера в Петербурге начались общероссийские Дни культуры республики Казахстан. Глава российского Минкульта и его казахский коллега подписали договор о сотрудничестве, и хотя поочередно опаздывали на торжественные мероприятия, в целом вели себя очень культурно.
Подписание договора совместили с пресс-конференцией в Международном пресс-центре. Господин Швыдкой заметил, что это вроде бы обычный документ, но на самом деле он насыщен содержательной работой. Его казахский коллега Мухтар Абрар-Улы Кул-Мухаммед с этим согласился, как соглашался и почти со всем, что говорил потом Михаил Швыдкой. Что неудивительно: в самой должности господина Кул-Мухаммеда заложена склонность к компромиссу — ее название звучит как "министр культуры, информации и общественного согласия". Министры убедительно рассуждали о старинных и безусловно прочных дружеских связях между Петербургом и Казахстаном. Некоторая неловкость возникла лишь однажды: когда казахский журналист задал своему министру вопрос на родном языке, и министр невозмутимо и весьма развернуто на него ответил. Михаил Швыдкой, впрочем, дипломатично сделал вид, что так и надо. И даже перестарался с политесом. На просьбу вспомнить о паре наиболее ярких встреч с казахской культурой российский министр: две встречи с Нурсултаном Назарбаевым.
СТАНИСЛАВ ЗЕЛЬВЕНСКИЙ