"Мы отреставрировали всю старинную машинерию"

В Театре им. Ленсовета идут предпремьерные показы комедии современного французского драматурга Эрика-Эммануэля Шмитта "Фредерик, или Бульвар преступлений" в постановке режиссера Владислава Пази и московской театральной художницы АЛЛЫ КОЖЕНКОВОЙ, на спектакли которой публика зачастую ходит как на дефиле — рассмотреть костюмы. С театральным дизайнером, обладателем театральной премии "Чайка от кутюр", встретилась ГАЛИНА КОВАЛЕНКО.
       — "Бульвар преступлений" — пьеса о великом французском актере Фредерике Леметре. Костюмы будут историческими?
       — Это очень сложная пьеса, внутри нее заключены еще три. Мы фактически делаем одновременно пять спектаклей, поскольку еще несколько пьес разыгрываются актерами-персонажами. Декорация — сцена на сцене, которая будет передвигаться, вращаться и пропадать. Для спектакля мы отреставрировали всю старинную машинерию театра. По замыслу режиссера в спектакле актеры на репетициях ходят в вязаных кофтах и потертых штанах, лишь на сцене преображаясь в королей и королев. Для сцен репетиций я придумала смешные, как мне кажется, костюмы: на традиционном кринолине — юбки из рваной джинсы или модной сегодня "дырявой" ткани, состоящей как бы из веревочек.
       — Шили в Петербурге?
       — Нет, костюмы шили в моей московской мастерской мои мастерицы, владеющие старинными секретами и в своей работе продолжающие традиции императорских театров. Я сама многому у них учусь.
       — Сейчас вы заняты одновременно в нескольких проектах. У нас, кроме "Бульвара преступлений", вы выпускаете "Порги и Бесс" в театре "Зазеркалье", в Москве — "Короля Лира" с режиссером Владимиром Мирзоевым в Театре им. Вахтангова и "Снегурочку" у Константина Райкина. Вы справляетесь с этим потоком?
       — Еще я принимаю участие в восстановлении мюзикла "Норд-Ост". Делаю новые костюмы для тех, кто был в рядах заложников. Это очень тяжело и душевно, и физически. Но я всех их люблю.
       — С Владиславом Пази вы работаете не первый раз, и раньше особенно яркими, удачными были ваши спектакли о Востоке: "М. Баттерфляй", "Самоубийство влюбленных на острове Небесных сетей". Что вас связывает с этой культурой?
       — Меня всегда привлекал Восток, хотя в моей семье никого не было с восточной кровью. Но год назад сын женился на невероятной красавице кореянке, и мы ждем, когда родится маленькое существо. Уверена, что это результат моей тяги к Востоку, иногда театр и жизнь переплетаются и дают удивительные ростки.

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...