ФОТО: ИТАР-ТАСС |
Идею активно поддерживают власти; цель — поднять престиж российской армии, привлечь побольше туристов и показать, что Россия оставила коммунизм в прошлом.
Новая церемония будет отличаться от своего советского аналога одной важной чертой, характерной для страны, где правит бал доллар: она будет небесплатной. Цена пока не установлена, но, по данным российской прессы, зрителей, скорее всего, попросят заплатить за билет 1000 рублей; по этому билету они смогут также пройти в Кремль и посетить его соборы.
Под аккомпанемент барабанов и флейт пехотинцы будут печатать шаг через площадь с примкнутыми штыками и развевающимся российским триколором, а всадники будут двигаться по кругу с шашками наголо, демонстрируя чудеса выездки."
The Independent
Лондон, Великобритания
В России тень Сталина легла на праздник Победы
"Тиран", "гениальный стратег", "преступник", "герой Великой Отечественной войны"... На российском телевидении и в других СМИ личность Сталина парадоксальным образом становится одной из последних тем, открытых для свободного выражения мнений. По мере приближения 60-й годовщины окончания второй мировой войны, которую Владимир Путин хочет отметить с грандиозным размахом, дискуссии множатся, причем даже на телевидении, где они стали редкостью. Они довольно хорошо передают суть российской проблемы: как праздновать победу, если главный победитель был одновременно величайшим преступником?
Судя по всему, нельзя сказать, что ностальгия по сильной личности и железной руке, управлявшей страной, совсем не нравится Кремлю. Более того, позволяя другим заниматься этой пропагандой вместо себя, Путин, принимая мировых лидеров 9 мая в Москве, может по-прежнему изображать просвещенного руководителя, который, в отличие от тех, кто ностальгирует по великому преступнику, занимает весьма разумную позицию по отношению к российской истории."
Liberation
Париж, Франция
Номер один с палочкой
"Самый великий посланец России", "один из величайших дирижеров нашего времени", "самый харизматический дирижер в мире". Валерий Гергиев увенчан и этими похвалами тоже. После смерти Герберта фон Караяна и Леонарда Бернстайна этот человек стал самым популярным маэстро планеты.
"Я не знаю, откуда он берет всю эту энергию,— восхищается пианистка из Торонто Ирина Перкис.— Я знаю только, что она была у него всегда".
Перкис знает Гергиева с тех пор, когда они, будучи однокурсниками в Санкт-Петербургской консерватории, играли на фортепьяно в четыре руки. Сын армейского офицера из Осетии, он уже тогда знал, что по-настоящему хочет стать дирижером.
Его отец умер от сердечного приступа в 49 лет, так что 50-летие Гергиева два года назад стало поводом для многодневных празднований в его родном городе. Сам он подарил себе свое любимое развлечение — купание в ледяной воде горной речки, протекающей неподалеку. Гергиев продолжает гордиться тем, что он осетин, хотя Осетия известна внешнему миру в основном как место террористической бойни в бесланской школе в сентябре прошлого года... "В Беслане некоторые люди не хотели жить после трагедии,— вспоминает Гергиев.— Это один из самых низких поступков, на которые только способен человек. Терроризм — это зло, но то, что произошло в Беслане,— это новое слово в разговоре о том, как низко может пасть человек".
Беседовать с ним за маленьким столиком удивительно. Хмурое выражение лица, столь характерное для него на фотографиях, при личном общении выглядит иначе, скорее как выражение озабоченности, чем строгости. Его голос звучит мягко и негромко, он держится спокойно. Если он и волнуется из-за того, что через полчаса ему предстоит стоять на сцене Карнеги-холла перед множеством музыкантов и дирижировать симфонией Густава Малера "Воскресение", то его волнение незаметно... "Может быть, когда-нибудь мы привезем симфонию Малера в Торонто",— улыбается Гергиев и машет на прощанье рукой."
The Toronto Star
Торонто, Канада
Суд над российским правосудием
Суд над бывшим российским магнатом Михаилом Ходорковским близится к моменту вынесения приговора. Предполагая вместе со всеми, что он будет признан виновным в мошенничестве и уклонении от уплаты налогов и останется в тюрьме, давайте подведем итоги: в России стало на одного олигарха меньше.
Разумеется, государственная власть вправе и обязана восстановить свой контроль над экономикой, которая пала жертвой бандитского капитализма и коррупции, и в особенности над стратегическими ресурсами, такими, как нефть и газ.
Однако подобный процесс будет полезен только в том случае, если он будет воплощением торжества закона над бандитизмом. Это особенно принципиально для страны вроде России, где верховенство закона столь мало знакомо и столь недостаточно понято. Мы критиковали судебный процесс, но это не обязательно означает, что мы верим в невиновность Ходорковского или в то, что олигархи должны иметь иммунитет от судебного преследования; мы делали это потому, что это был несправедливый суд, а именно справедливый суд имел бы огромную ценность для развития России. Ходорковский вполне мог бы быть выпущен на свободу, поскольку законодательство весьма туманно и непоследовательно и поскольку, в конце концов, правительство само передало ему в руки его богатства. А для установления верховенства закона такой суд был бы большим достижением.
У судьи еще есть время, чтобы спасти процесс таким своим вердиктом, который был бы воспринят как справедливый."
The New York Times
Нью-Йорк, США