В широкий прокат вышел британский фильм "Вэлиант: пернатый спецназ" — анимационное расшаркивание англичан перед родными пернатыми, отличившимися во Второй мировой войне. Хорошее отношение к голубям пыталась пробудить в себе АЛЬВИНА ХАРЧЕНКО.
О том, что 31 из 60 присужденных во время Второй мировой войны наград Дикин унесли в клювах почтовые голуби (оставшиеся медали поделили между собой собаки, лошади и единственный кот по кличке Саймон), "Вэлиант: пернатый спецназ" напоминает почти в финальных титрах. Поначалу, правда, нереализованную храбрость в главном герое — тщедушном английском голубе Вэлианте, рискнувшем поступить в Королевскую голубиную почтовую службу, — разглядеть сложно. Тезка одного из рыцарей Круглого стола, еле тягающий штангу с насаженными на палочку двумя яблоками, все же допущен к участию в настоящем задании: доставить из Франции в Лондон депешу об открытии второго фронта. На пути голубка с весьма скромным размахом крыльев стоит стая когтистых немецких ястребов — препятствие, само собой, плевое для стремящегося к настоящей славе коротышки.
Маловыполнимую задачу ублажить и наших и ваших (в данном случае речь идет об аудитории максимум младшего школьного возраста и их терпеливых родителях) режиссер-дебютант Гэри Чепмен умудряется как-то решать чуть ли не до середины фильма. Пока чадо хрюкает над попытками пернатых пошутить, занять себя можно механическим подсчетом деталей. К несчастью, на зазнобе Вэлианта — лупоглазой медсестричке по имени Виктория, олицетворяющих французских партизан кокетливых мышах, фашистском ястребе, напевающем Вагнера, и английском голубе, из последних сил курлычущем "Правь, Британия!" во вражеской клетке, режиссерская фантазия истощается. Дальше Гэри Чепмена ведет куда-то совсем в другую степь — с окрещенной Шарль де Girl томной представительницей Сопротивления и запредельным эпизодом, когда под пиафовское грассирование в "Je ne regrette rien" французские мыши лобзают английских голубей.
Как оно обычно бывает, отечественного зрителя лишили и дополнительного бонуса в виде озвучки. В оригинале глупости Вэлианта озвучивает актер Юэн Макгрегор, подыгрывают которому не последние английские комики из "Дживса и Вустера" и "Монти Пайтона". Благодаря крикливому дубляжу "Вэлиант", своим сюжетом намекающий на биографию знаменитого голубя Коммандо (связник из британской Национальной голубиной службы, трижды вылетавший в оккупированную нацистами Францию, был в числе награжденных медалью Дикин), а по сути являющийся очередным проявлением английской учтивости в юбилей Победы, к концу утомляет почти как другая пластилиновая сага — "Побег из курятника". Единственное безоговорочное "спасибо" господину Чепмену стоит сказать за одно обстоятельство — его дебют приятно короток.