Рождение литературного слова из духа математики
Как технологии распознавания рукописных текстов помогают изучать творчество писателей
Только что вышла из печати монография «"Невидимая величина". А. В. Сухово-Кобылин: театр, литература, жизнь». Это опыт «поверить алгеброй гармонию», а вернее, дисгармонию, сложившуюся прежде всего в гуманитарной науке более чем за столетие изучения не только этой фигуры, но и целых пластов культурного наследия.
Портрет Сухово-Кобылина работы В. А. Тропинина. Александр Васильевич Сухово-Кобылин (17 (29) сентября 1817 — 11 (24) марта 1903) — русский писатель, философ и переводчик. Почетный академик Петербургской Академии наук (1902)
Фото: wikipedia.org
Сухово-Кобылина можно в полной мере считать «иксом», «невидимой величиной», как назвал его театральный критик Юрий Беляев, частью огромного скопления неизвестных, того «Великого непрочитанного», о чем говорит Франко Моретти в своей книге «Дальнее чтение».
Икс русской культуры
Кто же он, тот, «кого не было»? Сухово-Кобылин принадлежал древнейшему русскому роду. Учился блестяще в Московском университете, поступив на физико-математическое отделение, где получил «те основы научного образования, которые… составляют все истинное, то есть непреходящее, содержание… жизни».
Это его слова. За выпускную математическую диссертацию «О равновесии гибкой линии с приложением к цепным мостам» ему, единственному на курсе, была присуждена золотая медаль. В своей работе будущий драматург решал сложную задачу и свободно оперировал математическим аппаратом, что пригодилось ему в дальнейшем в создании собственной философской системы «Всемир». Позднее мост как предмет его вычислений, соединяющий прошлое и будущее, разные языки и культуры, станет для Сухово-Кобылина постоянной мыслью. Недаром в конце 1880-х в записной книжке он сделает пометку:
«Я стою один на мосту, который возводил всю свою жизнь, пробуя безнадежно соединить противоположности, найти формулу их примирения в русской государственности и истории. Естественный порядок вещей? Законность явлений? Общественное мнение? Нравственность? Всю жизнь хотел я навести мосты над этой русской пропастью. Русской бездною». Эти емкие слова размещены на обложке монографии.
Дело Сухово-Кобылина
Убийство парижской модистки и московской купчихи Луизы Симон-Деманш произошло 9 ноября 1850 года. Насильственный характер смерти не вызывал сомнений: у убитой было перерезано горло. Ни дорогие одежды, ни украшения не вызвали интереса злоумышленников, поэтому возникло подозрение, что преступление было совершенно не из корыстных побуждений и не в том месте, где было обнаружено тело. Дворовые Александра Сухово-Кобылина опознали в покойной его многолетнюю сожительницу Луизу Симон-Деманш.
Расследование длилось с 1850 по 1857 год. Сухово-Кобылин подвергался дважды аресту, но в конце концов был оправдан. Ответа на вопрос, кто убил француженку, получено не было.
Луиза Симон-Деманш приехала в Россию из Франции в 1842 году и проживала в пятикомнатной квартире в доме графа Гудовича на углу Тверской улицы, которую для нее арендовал Сухово-Кобылин. Вечером 8 ноября 1850 года она вышла на улицу и больше домой не вернулась. Сухово-Кобылин организовал поиски. Они не дали результата.
Наутро казак Андрей Петряков обнаружил у Ваганьковского кладбища в сугробе тело женщины лет 30–35. Как сказано в полицейском протоколе, погибшая была среднего роста, в клетчатом зеленом платье, шелковых белых чулках и черных бархатных полусапожках. В ушах у погибшей были обнаружены золотые серьги с бриллиантами, а на руках — кольца. Русые волосы, заплетенные в косу, были скреплены черепаховой гребенкою без одного зубца. В кармане убитой лежала связка «ключей разной величины». Врач Тихомиров установил при осмотре, что «кругом горла на передней части шеи находится поперечная, с рваными, расшедшимися краями, рана, длиною около трех вершков (14 см)». Это было тело Луизы Симон-Деманш.
Заявленное Сухово-Кобылиным алиби было признано ненадежным, поскольку входило в противоречие с показаниями дворовых.
Но именно дворовые, четыре человека, взяли на себя вину за убийство француженки. Суд поверил Сухово-Кобылину и его дворовым и постановил их отправить на каторгу, а барина отпустить.
Московский генерал-губернатор Арсений Закревский счел, что дело шито белыми нитками, и отменил приговор. Новый суд принял странное решение: признал Сухово-Кобылина виновным в незаконном сожительстве с Луизой Симон-Деманш и приговорил его к церковному покаянию. Но тут же четверо дворовых отказываются от прежних показаний и сообщают, что оговорили себя по просьбе Сухово-Кобылина, подкрепленной деньгами и обещанием освобождения из крепости.
Сухово-Кобылин был снова арестован, но новых доказательств найдено не было, и суд решил оставить прежний приговор. Правительствующий сенат с этим не согласился и оставил Сухово-Кобылина подозреваемым в убийстве Симон-Деманш.
В конце концов семья Сухово-Кобылина обратилась за высочайшим покровительством, и Александр Второй наложил окончательную резолюцию: оправдать всех.
По материалам статьи Сергея Виватенко и Татьяны Сиволап «"Загадочное" преступление XIX века: дело Сухово-Кобылина».
Драматург любил числа, цифры, и триада — центр его лексикона, отражающая, как он сам признавался, математический закон его судьбы. Следуя его логике, книга содержит три крупных раздела. Первый включает историко-филологические исследования, анализ драматической трилогии Сухово-Кобылина в разных контекстах и измерениях культуры. Второй раздел посвящен театру. «Свадьба Кречинского» — комедия, «Дело» — драма, а «Смерть Тарелкина» — жесткий фарс, шутка, трагическая буффонада. Три пьесы разного жанра. Особенность Сухово-Кобылина заключается в том, что главные персонажи его пьес существовали словно бы самостоятельно, тогда как имя автора отсутствовало, сознательно вычеркивалось из истории русской культуры. Однако при всей невидимости и мнимой неизвестности трилогия Сухово-Кобылина не покидает репертуар русских театров более полутора веков. В ней найден язык и темы, ставшие особенно актуальными в режиссерском театре XX-XXI веков. Сюжеты третьего раздела связаны с судьбой архива драматурга — сложной и интересной историей наследия самого А. В. Сухово-Кобылина и документов как минимум трех поколений его семьи.
Сухово-Кобылин — долгожитель. И за 86 лет (1817–1903) пережил трех императоров. Взрослел в николаевскую эпоху, был свидетелем коронации Александра II, которая проходила 17 августа 1856 года. Глубоко задел его манифест 19 февраля 1861 года. Он скорбел по поводу убийства царя-освободителя, который лично ему помог. С Александром III встречался лично, адресовал ему свои письма с программой «переустройства России». Застал и коронацию последнего российского царя, Николая II. Русские революции начала XX века были предсказаны в публицистике Сухово-Кобылина, в исторических расчетах, обнаруженных в его дневниках и записных книжках, письмах, драматургии. Большую часть жизни провел за границей. Скандал, связанный с убийством его любовницы француженки Луизы Симон-Деманш, заслонил личность Сухово-Кобылина, до конца жизни определил репутацию.
Материалы и источники
Несмотря на то что Сухово-Кобылин не однажды привлекал внимание писателей и историков литературы и театра, в научной биографии драматурга много пробелов, фактических неточностей и мифологизации. Источниковедческая база для изучения этих вопросов рассредоточена в разных архивохранилищах Москвы и Санкт-Петербурга, никогда ранее не использовалась системно и широко. Два года назад вышло издание, восполняющее целый ряд лакун: «Александр Сухово-Кобылин. Материалы из собрания Государственного литературного музея: Альбом-каталог / Сост. Т.Ю. Соболь, Т. В. Соколова; отв. ред. Т. В. Соколова. М.: Изд-во "Литературный музей", 2021». Такой проект стал возможен благодаря финансовой поддержке Объединенной металлургической компании. В ее состав входят некогда принадлежавшие Шепелевым, семье матери Сухово-Кобылина, Выксунские чугунолитейные заводы. Сотрудникам музея удалось многое прояснить.
Жестокий дикарь
Этот господин, превосходно говоривший по-французски, усвоивший себе джентльменские манеры, был, в сущности, по своим инстинктам жестоким дикарем, не останавливающимся ни перед какими злоупотреблениями крепостного права. Дворня его трепетала... Александр Кобылин мог похвастаться целым рядом любовных похождений, но они же его и погубили.
Евгений Феоктистов, писатель
«"Невидимая величина". А. В. Сухово-Кобылин: театр, литература, жизнь» и «Альбом-каталог» вместе продолжают намеченную линию освоения «великого непрочитанного», что осталось в рукописях. Среди тех, кто работал с архивными документами,— опытные исследователи, биографы, текстологи: Леонид Гроссман, Исидор Клейнер, Виктор Селезнев, Наталия Волкова, почти сорок лет, до 2001 года, бессменный директор ЦГАЛИ/РГАЛИ. Практически впервые фрагмент рукописного наследия удалось опубликовать в самом начале 1930-х годов. Именно тогда передавались материалы в масштабный семейный фонд отдела рукописей Ленинской библиотеки, доступ к которому был закрыт почти на семь десятилетий. А в те ранние годы подготовку материалов, обработку и комментарий к ним взяла на себя Елизавета Коншина, филолог, литературовед, текстолог, археограф, ученица Густава Шпета. В сборнике представлены документы, отражавшие литературную деятельность драматурга и судебный процесс, связанный с трагической смертью Л. Симон-Деманш, а также письма, где Сухово-Кобылин высказывает свое отношение к воспитанию, поведению в свете и образованию. После того как материалы оказались доступны исследователям, выяснилось, что удалось опубликовать только 23 письма — треть ценнейшей переписки драматурга с родными.
Монография «Невидимая величина»
Фото: Издательский дом «Высшая школа экономики»
Очевидно, на подготовку издания понадобилось не менее пяти лет. Любопытна специальная записка Елизаветы Коншиной в 1932 году, направленная в издательство Academia, где готовился выпуск сборника. В ней она высказывает одно из принципиальных соображений и наблюдений над языком Сухово-Кобылина, отмечая его стойкую дисграфию: «Прошу сохранить пунктуацию и орфографию писем Сухово-Кобылина такими, как они даны в подлиннике, несмотря на всю их безграмотность. Эта безграмотность оговаривается во вступительной статье. Если бы письма печатались по старой орфографии, то безграмотность была бы еще "громаднее", потому что Ъ пишется Сухово-Кобылиным систематически не там, где принято. Так, он пишет "ВЪЩЬ", "ПРЕДМЪТЪ" и т. д. Но поскольку это проводится систематически, это становится не просто его ошибками, а его орфографией. То же и относительно сохранения написания слова "ПИЭССА", заглавных букв и т. д.». Такое определение открывает ценные исследовательские перспективы, требуя сравнительной экспертизы всей панорамы языкового поведения, изучения его динамики, ошибок, характерных написаний слов и конструкций в параллельных системах — личных и интимных дневниковых записях, драматургической, эпистолярной реальности. Эти сведения были бы чрезвычайно полезны для составления специфического словаря Сухово-Кобылина и для дополнительного комментария к методологии анализа природы его гетероглоссии, возникшей как результат прорастания грамматических основ нескольких языков, которыми он владел в совершенстве.
«Журавль в небе» и «синица в руках»
Самый значительный непрочитанный пласт наследия — это дневники и записные книжки писателя. В нем 35 тетрадей, всего более 7000 листов. Он вел записи регулярно и вместе с тем неравномерно с 1827-го до конца жизни — 1900-х годов. Пятнадцать из них действительно являются дневником, или «журналом», как называл его Сухово-Кобылин, и содержат подневные записи, охватывающие в основном период с 1853 по 1874 год.
Перемешаны литературные, биографические, бытовые, записи хозяйственные, фиксация расходов, долгов, политические, погодные, климатические и медицинские наблюдения, в том числе за состоянием своего здоровья. Сухово-Кобылин нередко перечитывает написанное, возвращается, добавляет, комментирует. Так, к дневнику 1872–1873 годов имеется целое приложение, написанное в 1895 году.
Иногда, начиная новую тетрадь, Сухово-Кобылин повторяет в ней предыдущие записи или вкладывает листки с записями событий более ранних лет. Сухово-Кобылин начал вести дневник исключительно для себя. Отсюда отрывочность и краткость в изложении событий, обозначение инициалами многих имен, сокращенное написание слов то на русском, то на французском языках, языковая смесь, обширные вставки на иностранных языках сгущаются ко второй половине 1860-х годов. Кроме того, автор все-таки нередко делился написанным с ближними, о чем свидетельствуют добавления, сделанные в эти годы Мари де Буглон, Эмилией Смит, первой и второй супругой, а также позднее — дочерью Луизой. Так что мы не вправе в полной мере считать эти материалы сугубо личными, закрытыми. Напротив, отдельные части предполагали соучастие по крайней мере родственников.
В силу трудности почерка, со временем все более неразборчивого, детально расшифрован и в несколько этапов опубликован только дневник до 1858 года, фиксировавший завершение судебного процесса по делу об убийстве Деманш.
В настоящее время к работе с Big Data, корпусами документов удалось привлечь группу математиков ВМК МГУ. Разработка технологии распознавания рукописных текстов, как считает руководитель группы профессор Леонид Местецкий, должна осуществляться по двум направлениям.
Первое — создание методов наиболее качественного перевода рукописного письма в печатный текст, второе — создание методов поиска, сравнения и анализа элементов рукописного текста, позволяющих отвечать на запросы исследователя при работе с большими коллекциями текстовых изображений.
Первое может рассматриваться как «журавль в небе», второе — как «синица в руке». Второй путь уже дал некоторые плоды. Привлечение методов, не требующих полной расшифровки всех элементов, позволяет генерировать геометрические признаки текстового изображения, обращаясь к длине слов, сходству изображений слов как растровых паттернов, форме и размерам текстовых блоков и строк. Такой путь работы с эго-документами Сухово-Кобылина и его близких дал интересные результаты, позволив отделить хозяйственные записи от творческих и философских, выявить географические названия, восстановив маршруты передвижений, а также реконструировать коммуникативную сеть контактов, что существенно изменяет сложившиеся представления о личном круге общения, деловых, интеллектуальных, политических, социальных связях этого круга. Постепенно удается обнаруживать сведения об истории знаменитого крепостного театра в Выксе, одного из самых крупных в России конца XVIII — середины XIX века и считавшегося почти полностью утраченным. Но это уже другая тема, подлинно новое знание, открывающее серьезные историко-культурные перспективы.