"Наша могучая держава представлена слабее ряда малых стран"

"Друзья многое сделали для популяризации Марии Кодряну",— писали советские дипломаты. Однако даже с дружеской помощью певица смогла занять в Сопоте лишь четвертое место
       На этой неделе в Афинах пройдет очередной конкурс "Евровидение". До сих пор российским исполнителям побеждать на нем не удавалось, что принято объяснять политическими мотивами. Как выяснил обозреватель "Власти" Евгений Жирнов, это скорее дань доброй традиции. Из-за плохой подготовки отечественные певцы умудрялись проигрывать даже на сугубо социалистическом конкурсе песни в польском Сопоте.
"Даже польские друзья переживают за нас"
       На советскую делегацию, отправлявшуюся на одиннадцатый ежегодный конкурс песни "Сопот-71", возлагалась особая ответственность. Дело было не только в том, что Сопотский фестиваль был одним из главных событий в мире социалистической эстрады. И даже не в том, что его в прямом эфире показывало "Евровидение" и телеканалы большинства соцстран. Конкурс 1971 года стоял особняком потому, что предыдущим летом советские исполнители впервые не заняли в Сопоте ни одного призового места. Провал выглядел особенно обидно на фоне успеха Муслима Магомаева, получившего в 1969 году главный приз Сопотского фестиваля. Еще не забылась и победа Иосифа Кобзона на "Сопоте-64".
       Именно поэтому готовиться к поездке в Москве начали загодя и очень серьезно. Конкурс в Сопоте проходил по трем номинациям, которые именовались "днями". Участники первого — Международного дня — исполняли песню своей страны. Конкурсанты Польского дня должны были исполнять песню современного польского композитора. И, наконец, в номинации "День грамзаписи" певцов и группы представляли фирмы грамзаписи практически из всех стран Европы.
Победную ноту, которую Иосиф Кобзон (фото слева) взял в Польше в 1964 году, а Муслим Магомаев (фото справа) подхватил в 1969-м, советским исполнителям не удалось вытянуть в 1971-м
Для участия в первом конкурсе произведение и исполнителя выбирали с пристрастием. В итоге Союз композиторов СССР выбрал певца Льва Лещенко и "Балладу о красках" композитора Оскара Фельцмана. Как рассказывал мне Лещенко, репетиции длились почти год: "Я готовился очень основательно. Спел песню с тремя разными оркестрами, чтобы не было накладок. Ведь в Сопоте был незнакомый оркестр и мало времени на репетиции". От участия в Польском дне решили отказаться. А советскую фирму грамзаписи "Мелодия" должны были представлять "Песняры", в чьем успехе никто не сомневался.
       Победу советским исполнителям должны были обеспечить опытнейший дирижер Юрий Силантьев, под управлением которого польский оркестр должен был исполнять "Балладу о красках", и член жюри, композитор Андрей Петров. Вне конкурса в Сопоте должен был выступить Юрий Гуляев, по тем временам настоящая звезда советской эстрады. А возглавить делегацию музыкальная общественность и ответственные за культуру чиновники доверили члену правления Союза композиторов Александре Пахмутовой.
       И тут начались накладки. Брошюра "Советская песня на Сопотском фестивале", которую для участников фестиваля и польских зрителей готовило Министерство культуры СССР, почему-то была издана только на русском языке и отправлена в Польшу с большим опозданием. А за неделю до фестиваля, как рассказывал Лещенко, его вызвали в Минкульт и объявили, что польская сторона попросила прислать вместо исполнителя исполнительницу. По словам чиновников, поляки намекнули, что хотели бы видеть у себя певицу из Молдавии Марию Кодряну. Скорее всего, это было частное мнение кого-то из членов оргкомитета фестиваля, поскольку большинство польских организаторов "Сопота-71" было шокировано заменой.
       "Нам бывает здесь очень обидно и трудно ответить на многочисленные 'почему?',— писал в отчете о фестивале генконсул СССР в Гданьске И. Борисов.— Почему Советский Союз чаще представляют грузины, азербайджанцы, молдаване, белорусы и другие народности, редко бывают русские и т. д. Даже польские друзья переживают за нас".
       Однако в Министерстве культуры, конечно же, помнили, что товарищ Брежнев когда-то был первым секретарем ЦК Компартии Молдавии. И понимали, насколько ему будет приятно, если на таком представительном конкурсе победит молдавская певица. То, что у Кодряну практически не оставалось времени на репетиции, никого не волновало, замена была произведена. После этого все окончательно пошло наперекосяк.
       
"Советские представители попирают все правила"
Песня Льва Лещенко не была спета в Сопоте в 1971 году. Ему пришлось ждать 1972-го
О произведенной замене Министерство культуры оповестило оргкомитет фестиваля и советских представителей в Польше в последний момент, и это неминуемо привело к накладкам. "В 1971 году, как и в прошлые годы,— писал генконсул Борисов,— долго затягивался вопрос с подбором исполнителя. Вначале был представлен Лев Лещенко, фамилия и портрет которого были включены в проспект фестиваля. Больше того, 25 августа, в канун фестиваля, местная газета 'Вечер Выбжежа' поместила на своих страницах портрет Л. Лещенко с надписью: 'Звезда XI фестиваля', а на следующей странице, в списке 'Кто завтра выступит?' указана М. Кодряну. Почему так получилось, никто из польских журналистов не мог ответить".
       Куда более печальные последствия имела история с партитурой "Баллады о красках". Борисов докладывал: "Если другие представители заранее выслали партитуры и польский оркестр отработал эти песни, а накануне фестиваля исполнители только проводили пробу, то наша делегация привезла партитуры с собой и в часы, отведенные для пробы, дирижер Силантьев, по существу, проводил репетицию с польским оркестром; без чего нельзя было проводить пробы. В результате вместо одного часа, отведенного на пробы советским исполнителям, они заняли почти два часа (1 час 45-50 минут), т. е. забрали время для пробы чехословацкого и венгерского представителей, а это нарушило и другие пробы. Чехословацкий и венгерский представители открыто высказывали возмущение, а чех допустил антисоветские высказывания, что, мол, советские представители ведут себя здесь как дома, попирают все правила и т. д. У них нашлись сочувствующие, а в целом это создало отчужденность между многими делегациями".
       Однако поначалу в советской делегации на этот инцидент не обратили внимания, тем более, что поляки пытались помогать чем могли. "Друзья многое сделали для популяризации М. Кодряну,— писал генконсул.— В местной печати помещались статьи о ней, интервью с ней и, наконец, 25 августа была проведена специальная пресс-конференция с советской делегацией. Польские друзья обещали оказать нам всяческую помощь. Проходившие пробы показали, что среди исполнителей нет никого, кто бы особо выделялся. Это был средний уровень, а по сравнению с рядом предыдущих фестивалей уровень исполнительского мастерства был ниже. Все это повысило настроение в среде советской делегации".
       Вот только судьи из социалистических стран не собирались безоговорочно поддерживать советских конкурсантов. Несколько дней спустя председатель жюри Я. Доберский в доверительной беседе сообщил советским дипломатам, что судьи с самого начала разделились на группировки. Советник посольства СССР в Польше П. Крылов докладывал в Москву:
       "Среди членов жюри из социалистических стран деловые товарищеские отношения сложились с первого дня между представителями СССР, Польши и Болгарии. Румыны и югославы предпочитали отдавать свои голоса западникам, представители ГДР, как правило, голосовали в пользу ФРГ, а западные немцы в свою очередь поддерживали ГДР".
Приезд Юрия Силантьева (за дирижерским пультом) поляки восприняли "как выражение определенного недоверия польскому оркестру и дирижеру"
Крылов сообщал, что, по мнению советской делегации, именно необъективное судейство привело к провалу Кодряну и "Песняров". Белорусскую группу хвалили практически все польские издания, но после заседания жюри оказалось, что она проиграла вчистую никому не известному в Польше Паулю Коннору, представленному португальской звукозаписывающей фирмой. А на Международном дне Кодряну заняла лишь четвертое место.
       "Для нее,— писал генконсул Борисов,— была установлена специальная премия Центрального совета профсоюзов ПНР. Характерно, что в кругах советской делегации имели место высказывания определенного недовольства такими результатами, но причину этого искали не в качестве самой песни и ее исполнения, а в том, что, мол, польские друзья обещали помочь, но не все сделали".
       Обиды нарастали как снежный ком. Советник посольства Крылов писал в Москву: "Бросилось в глаза нарочитое расхваливание ведущими концерта некоторых западных исполнителей, которые преподносились публике как выдающиеся певцы чуть ли не мировой славы. В частности, западногерманская певица Крамер была представлена звездой эстрадной песни в ФРГ, якобы выступившая свыше 500 раз в одном из кабаре, которое, как потом выяснилось, снискало в Западной Германии славу крайне вульгарного заведения. В то же время М. Кодряну, как и ансамбль 'Песняры' были представлены более чем скромно".
       Поляки оправдывались и объясняли, что ведущие проявили "неуместное и явно излишнее усердие, самодеятельность и политическую близорукость". Но это помогало довольно слабо.
       
"Текст и музыка воспринимаются очень трудно"
Ведущие советские композиторы Андрей Петров (на фото) и Александра Пахмутова узнали в Сопоте, какие песни приобретают интернациональное звучание
В итоге генконсульству и полякам пришлось организовать для советской делегации своеобразный разбор полетов. Борисов докладывал: "По инициативе Генконсульства СССР в клубе Общества польско-советской дружбы была проведена встреча советской делегации с активом ОПСД и представителями прессы и музыкальными критиками ПНР. Это была хорошая дружеская встреча, где обе стороны откровенно высказали, свое мнение о фестивале, его уровне, характере и т. д. Касаясь объективности решения жюри как за международный, так и за польский день по существу все согласились, что решение правильное... В результате отпали все поводы для каких-либо претензий к польским друзьям, что они, мол, не все сделали, чтобы помочь нам".
       По сути дела советской делегации попытались объяснить, что дело не только в идейном содержании песен и не в вокальных данных конкретного исполнителя. Мэтрам советской эстрадной музыки доказывали то, что и без того было им хорошо известно. Что эстрада — это прежде всего коммерция. Что в Сопоте польское радио и звукозаписывающие фирмы заключают договоры. Что права на трансляцию тоже приносят доходы. А чтобы права покупали, песни должны нравиться зрителям. И что жюри руководствуется именно этим критерием.
Александра Пахмутова
"Жюри в своих решениях учитывает практически не политическое содержание песни и солидность музыки, а как воспринята песня публикой и насколько она отвечает современным требованиям и манерам,— писал Борисов.— М. Кодряну хорошо исполнила, но драматическое содержание песни 'Баллада о красках' и несколько тяжелая музыка определили, что песня трудно воспринимается и не может рассчитывать на успех...
       Польские друзья высказали мнение о том, что необходимо учитывать требование момента и спрос публики, только тогда можно рассчитывать на успех. Хорошо исполнил Ю. Гуляев песню 'Знаете, каким он парнем был', но текст и музыка воспринимаются очень трудно, особенно для иностранца, из других песен он исполнил 'Из-за острова на стрежень' и 'Семеновну', которые были приняты без особого энтузиазма. Если бы он исполнил современные песни, да особенно Бабаджаняна, который здесь очень распространен, то Гуляев был бы горячо встречен".
"'Песняры' — коллектив, конечно, хороший, музыкальный, но на таком международном конкурсе лучше воспринимается современная эстрадная песня"
Те же советы польские критики дали и относительно "Песняров". Борисов записывал: "Коллектив, конечно, хороший, музыкальный, но на таком международном конкурсе лучше воспринимается современная эстрадная песня и хуже принимается народная песня. С этим нельзя не считаться.
       В целом напрашивается один вывод, что к Сопотскому фестивалю необходимо серьезнее готовиться, считаться с требованиями времени и запросами. Мы ни в какой степени не отрицаем необходимость пропаганды идейной, содержательной советской песни, но она должна быть легко воспринимаема иностранными слушателями, быть доходчивой, а музыка — легкой. Например, в свое время в Сопот была привезена песня 'Пусть всегда будет солнце'. Эту песню на другой день все пели на фестивале, и до сих пор она очень популярна. Песню же 'Баллада о красках' не приняли, и она не будет здесь жить. Поэтому необходимо учитывать все эти стороны".
       
"Наша страна теряет престиж"
"Хорошо исполнил Юрий Гуляев песню 'Знаете, каким он парнем был', но текст и музыка воспринимаются очень трудно, особенно для иностранца"
Но, отчитываясь о результатах фестиваля, два дипломата расходились в оценках. Советник посольства Крылов писал, что не все так уж плохо: "Подводя предварительные итоги нашему участию на Сопотском фестивале 1971 г., следует отметить, что оно в целом не было неудачным и еще раз показало, что к этому мероприятию следует готовиться заблаговременно и подходить к подбору произведений с учетом характера данного фестиваля. Ссылки на необъективные порой оценки жюри не должны служить оправданием того факта, что наши представители не занимают второй год подряд призовых мест. Известно, что в прошлом советские песни и исполнители занимали первые места и оставляли далеко позади своих конкурентов примерно при таком же составе жюри и соотношении голосов в нем в пользу западных стран. В доверительных беседах польские друзья высказывали мнение о том, что направление на фестиваль нашего дирижера 'не способствует успеху дела' и расценивается как выражение определенного недоверия польскому оркестру и дирижеру. К этому мнению, видимо, следует прислушаться. Присутствие советского композитора — автора песни, представленной на фестивале, также вызывает сомнения, тем более что в случае, если его песня не получает призового места, он автоматически попадает в деликатное положение".
Под музыку, написанную советскими композиторами к XXIV съезду КПСС, Оскар Фельцман (третий слева) скучал не меньше, чем польские зрители под его музыку в Сопоте
Генконсул Борисов оказался менее дипломатичен: "Практически сколько лет проводится Сопотский фестиваль, столько лет мы говорим и пишем о необходимости более серьезной и своевременной подготовки к нему, но на деле этого не получается. Если все страны почти за три месяца называют своих исполнителей, их репертуар, участников дня записи на пластинки, членов жюри и т. д., а также представляют соответствующие рекламные материалы, то Министерство культуры СССР часто затягивает подбор исполнителя до последних дней, а затем не всегда удачно подбирается как исполнитель, так, особенно, его репертуар. В итоге наша страна теряет престиж на таком крупном Международном фестивале, а это уже вопрос политический. Как ни странно, но иногда наша могучая держава бывает представлена слабее ряда малых стран".
К этим оценкам в Москве прислушались, и в 1972 году в Сопот поехал Лещенко. Он победил, но и поныне к эстрадным конкурсам чаще всего готовятся так же, как и в 1971 году.
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...