Уроки французского воспитания

Комедия «Холоп из Парижа»

В прокат вышла комедия Александра Шарло и Франка Манье «Холоп из Парижа» (Le larbin) — французский ремейк хита российского проката, фильма «Холоп» Клима Шипенко (2019). Разницу в подходах к перевоспитанию избалованных великовозрастных оболтусов оценивала Юлия Шагельман.

Перевоспитание в «Холопе из Парижа» проходит непринужденно

Перевоспитание в «Холопе из Парижа» проходит непринужденно

Фото: SND Films

Перевоспитание в «Холопе из Парижа» проходит непринужденно

Фото: SND Films

«Холоп», вышедший в прокат 26 декабря 2019 года, уже к первым числам января 2020-го стал кассовым чемпионом, перейдя отметку в миллиард рублей. Свою роль в этом, конечно, сыграла традиционная практика зачистки новогоднего проката от зарубежных блокбастеров (а тогда еще было что зачищать), но отечественных конкурентов «Вторжение» и «Союз спасения» картина Клима Шипенко одолела в относительно честной борьбе. На 3 февраля 2020 года «Холоп» стал самым кассовым российским фильмом за всю историю — рекорд, который удалось побить только «Чебурашке» почти три года спустя.

Поскольку на тот момент интеграция российской киноиндустрии в мировую только приветствовалась и была вполне желанной целью, еще одним успехом стала продажа прав на ремейки картины в несколько стран. Это вполне объяснимо, ведь критика имущественного расслоения и запрос на социальную справедливость стали невероятно актуальны в кино последних лет, преломившись в популярную тему «жри богатых». Ярким воплощением этого тренда стал, например, «Джокер» Тодда Филлипса, вышедший в том же году, что и «Холоп». Правда, фильм Шипенко не то чтобы критикует устоявшееся положение дел, скорее наоборот, но из-за границы различить нюансы сложнее.

Одним из покупателей прав у компании «Централ Партнершип» стал американский мейджор Sony Pictures, запланировавший производство своих «Холопов» в Мексике, Индии, Южной Корее, Японии и Испании, другими — польская студия Monolith Films и французская SND. Монгольский вариант уже можно посмотреть онлайн на платформе Okko, а французский только что добрался до широкого проката.

Итак, в фильме имеется богатенький мажор Луи (Одран Каттен), сын гендиректора сети роскошных отелей Жана-Франсуа Кастена (Кад Мерад). Молодой человек ни дня в своей жизни не работал и занят тем, что прожигает папины деньги. Правда, в отличие от своего русского собрата Гриши, сыгранного Милошем Биковичем, он не ломает ребра полицейским и не пытается от них откупиться взятками, а в основном вместе с друзьями разносит люксы отцовских отелей. Однажды они устраивают потеху, в результате которой пантера съедает валлаби прямо в гостиничном бассейне. Следуют протесты зоозащитников, обеспокоенный плохим пиаром совет директоров компании угрожает сместить Жана-Франсуа с должности, и тот задумывается, что же ему делать с непутевым сынком.

Во время визита в очередной замок, переделанный под отель, его осеняет. Для реализации своего плана он нанимает режиссера рекламных роликов Криса (Кловис Корнийяк). Тут создатели фильма слегка посмеиваются над собственной киноиндустрией: Криса на самом деле зовут Кристиан — он изменил имя на «голливудский» манер, все время ссылается на заокеанские авторитеты и мнит себя Кубриком или на худой конец Спилбергом.

Что было дальше, российские зрители хорошо помнят. Луи усыпляют и отправляют в специально построенную деревню 1702 года, эпохи «короля-солнца» Людовика XIV. Здесь он просыпается «ведроносцем» — лакеем, в чьи обязанности входит носить ведро за хозяином-виконтом на случай, если тот пожелает облегчиться. Это должно научить мажора скромности и смирению. Также в замысел Жана-Франсуа и Криса входит воспитание у Луи эмпатии — путем любви к дочке виконта Изабо (Клара Жоли), которую наш герой должен спасти от брака с богатым стариком.

Главное отличие от российского оригинала тут состоит в интонации. Во французском «Холопе» нет «психолога»-демиурга (у Шипенко его играл Иван Охлобыстин), для которого все это перевоспитание — лишь предлог для собственных сомнительных в этическом смысле экспериментов. Крис — фигура комическая, Жану-Франсуа, не умеющему просто поговорить с сыном по-человечески, вполне можно посочувствовать, а его подруга Элен (Изабель Карре) регулярно по ходу фильма сообщает и ему, и незадачливому режиссеру, что они творят какую-то ерунду: воспитывать детей стоит совсем иначе.

Нет здесь и свойственного российскому «Холопу» упоения насилием, если не считать таковым сами обязанности «ведроносца». В финале же в качестве награды за исправление он получает не кнут и право самому беспрепятственно пороть других, а счастье в личной жизни, как и его папа. Французы, что с них взять.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...