"Я попытался представить себя Синатрой"
С самых ранних лет вы и писали песни для других артистов, и исполняли их. Как вы делите себя между артистической деятельностью и сочинительской?
Прежде всего, я сочинитель. Вообще, взрослую жизнь я начал с того, что стал писать заметки в местную газету в Оттаве. Хотел быть журналистом, даже учился печатать на машинке. Параллельно я брал уроки музыки, которые, по правде сказать, ненавидел. Со временем я стал писать песни, потому что найти кого-то, кто будет сочинять их для 16-летнего паренька, было сложно. Потом мои песни попали к Бадди Холли, в некоторые рекламные фильмы, и, в общем, я определился со своим будущим. Процентное соотношение сочинительства к выступлениям было 60 на 40%. Когда появились The Beatles, они стимулировали меня к совершенствованию артистической работы, но за сами песни я не переживал, несмотря на юный возраст, у меня уже было имя. В 1960-е я уже был автором "My Way", на рубеже 1970-х написал "She`s A Lady". Я всегда оставался в первую очередь креативщиком, и когда я разглядел талант в молодом певце Майкле Бубле, то применил все свои знания и весь свой авторский опыт, чтобы записать ему альбом.
На ваших афишах крупно пишется "My Way", вы написали текст на мелодию Клода Франсуа, но также и внесли изменения в мелодию?
Я, так сказать, изменил к этой мелодии отношение. Примерно то же я повторил много лет спустя, когда делал альбом "Rock Swings", основанный на рок-хитах. Когда я впервые услышал песню "Comme d`Habitude", это был большой хит во Франции, она мне сразу показалась особенной. Я позвонил в издательскую компанию, с которой я там работал, и попросил эту песню. Помню, мне передали диск где-то около Эйфелевой башни. Я приехал в Штаты, записал песню нотами на листке бумаги, стал ее играть на фортепиано в очень консервативном поп-стиле. К тому времени я хорошо знал Синатру. Мы встретились с ним в Майами, где он снимался в кино, и за обедом он сказал мне, что полностью разочарован в шоу-бизнесе. ""Крысиной стаи" больше нет, — говорил мне Синатра, — правительство достало меня с упреками в связях с мафией, я устал. Я сделаю один альбом с Доном Костой, он будет последним". Дон Коста был и моим продюсером, я их с Синатрой, собственно, и познакомил. Этот разговор был серьезным стимулом для меня, чтобы вернуться в Нью-Йорк и сесть за старую пишущую машинку, на которой я работал, еще будучи сосунком-журналистом в канадской газете. Я попытался представить себя Синатрой, который пишет песню о себе. Я упростил мелодию, придумал первую строчку: "Теперь, когда конец близок, и передо мной финальный занавес..." Писалось очень легко. В пять утра я позвонил ему в Лас-Вегас, в Caesar`s Palace, и сказал: "Дружище, у меня есть для тебя кое-что интересное". Я передал ему демонстрационную запись. Два месяца спустя он позвонил мне из Лос-Анджелеса и поставил прямо в трубку запись песни. Когда она прозвучала, я заплакал.
А к версии "My Way" Элвиса Пресли вы имели отношение?
Я знал его долгие годы, но по-настоящему он стал мне интересен, когда в 1969 году приехал в Вегас петь в "Хилтоне". Это было время, когда он планомерно разрушал себя, и помочь ему было невозможно, как мы ни пытались. Он очень хотел петь "My Way", но я говорил ему: "Это не твой тип песни, тебе к лицу вещи попроще". Но он считал, что когда-нибудь все равно споет ее, потому что его жизнь ничуть не безоблачнее, чем жизнь Синатры. Когда он ее все же спел, это было нечто совершенно иное по эмоциям, нежели Синатра, видно было, что для Элвиса это важно.
А вы в курсе, что существует и русская версия песни?
Помнится, мы утверждали лицензию на русский текст. Но вообще мы никогда не получали никаких отчислений из России, ни в советские времена, ни позже. Может, еще получим в будущем? (смеется) Эта версия была популярна в России? Дайте-ка я запишу имя этого певца, как вы говорите его зовут? Д-ж-о-з-е-ф К-о-б-з-он?