New York Times
Нью-Йорк, США
"Кремль вместе с россиянами пристально следит за ценами
Тамара Никольская, нагруженная пластиковыми пакетами с едой, торопливо шла по уличному рынку "Энтузиаст" на востоке Москвы, чтобы в последний момент докупить все необходимое для празднования православной Пасхи. "Да, цены растут",— сказала она. Правительственные чиновники тоже присматриваются к ценникам. Хотя Кремль обычно непроницаем для критики со стороны общества, он отличается повышенной чувствительностью к тому воздействию, которое может оказать на россиян рост цен на продукты питания: страна начинает ощущать мировой тренд, вызвавший в некоторых странах уличные протесты голодных граждан.
Поскольку с 1 января цены на продукты выросли на 6%, а некоторые экономисты предупреждают, что к концу года инфляция может достичь 13%, беспокойство в правительстве неизбежно, считают аналитики.
Вопрос о ценах вызвал редко случающийся в правительстве раскол между двумя главными государственными экономическими "тяжеловесами". Кремль пытается выстроить такую экономическую политику, которая сохранила бы высокие экономические показатели России и в то же время позволила бы избежать ловушек быстрого роста экономики, завлекшего Соединенные Штаты в ипотечный кризис.
При этом ни Тамара Никольская, ни множество других людей, сновавших по рынку в пятницу, не казались особенно озабоченными, несмотря на то что некоторые российские СМИ пугают дефицитом продовольствия, продуктовыми карточками и очередями за хлебом в духе советских времен. Уверенность потребителей велика, и ощущения паники пока что нет. Тем не менее в ходе недавнего опроса две трети населения назвали рост цен главным вопросом, которым должен заняться Дмитрий Медведев после вступления в должность."
Frankfurter Allgemeine Zeitung
Франкфурт-на-Майне, Германия
"Вето на переговоры между ЕС и Россией
ЕС опять не может договориться о начале переговоров с Россией относительно всеобъемлющего соглашения о партнерстве и сотрудничестве. В Люксембурге из-за возражений Литвы провалилась попытка выдать Европейской комиссии мандат на переговоры с Москвой. После длительной дискуссии министрам иностранных дел других 26 стран--членов ЕС не удалось смягчить позицию балтийского государства.
В ЕС уже многие годы существует разделяемое большинством стран желание добиться нового соглашения о партнерстве, поскольку нынешний договор выгоден в основном России. Он родом из предшествующих 19 лет, когда Россия считалась находящейся под угрозой страной, переживающей переходный период; в нем очень сильно сказалось представление о том, что ЕС должен помогать России."
Monde
Париж, Франция
"Кафка в Калмыкии
Промышленные руины можно в изобилии наблюдать по обе стороны дороги, ведущей из аэропорта в Элисту — столицу республики в составе Российской Федерации. "После прихода к власти Илюмжинова не работает ни один завод в Калмыкии,— возмущается Павел, таксист лет сорока.— Посмотрите на этот элеватор, на этот дом, все это давно уже умерло,— добавляет он, лавируя между многочисленными выбоинами на своей маленькой чихающей "Ладе".
В Элисте на улице Ленина взору открывается более приятное и, главное, удивительное зрелище: маленькие палатки в форме пагоды продают благовония и портреты далай-ламы, а желтый Будда восседает на краю парка. На главной площади буддистская молитвенная мельница вытеснила Ленина, которого все-таки оставили неподалеку, переместив на несколько десятков метров. Между Лениным и мельницей возвышается уродливый Белый дом в чистейшем советском стиле — это властный центр Калмыкии и место пребывания молодого президента Кирсана Илюмжинова. Президент — личность своеобразная: избранный в 1993 году под лозунгами возрождения калмыцкой культуры и обещаний дать "мобильный телефон каждому пастуху" этот 45-летний бизнесмен также является президентом Международной шахматной федерации. Шахматы — его большая страсть. Экстравагантный президент утверждает, что в 1997 году его похитили инопланетяне и что он правит Калмыкией благодаря экстрасенсорному полю, покрывающему республику.
За пределами Белого дома трудно найти сторонников президента. Средняя зарплата ниже $100 в месяц, работы мало. На улицах Элисты редко встретишь мужчин 20-40 лет: люди активно уезжают. 'По официальным данным, более 50 000 человек покинули Калмыкию за последние семь лет,— сокрушается журналист Валерий Бадмаев.— Это больше 15% населения!'"
The Times
Лондон, Великобритания
"В Россию наудачу: что нужно фанатам, чтобы увидеть московский финал
Болельщикам придется изрядно потрудиться, если они хотят увидеть, как их команда играет в финале Лиги чемпионов в Москве. Фанатам, которым посчастливилось добыть билет на матч финала на стадионе "Лужники" 21 мая, потребуется также виза, авиабилет "туда и обратно" и номер в гостинице в одном из самых дорогих городов мира.
Минимальная двухдневная поездка, скорее всего, обойдется в £2000, и это покажется сущим пустяком, если ваша команда победит, и выброшенными деньгами, если европейский кубок достанется ее соперникам. Если вы хотите смотреть этот матч как олигарх, то российские веб-сайты продают VIP-билеты примерно по £6000 — за них вы получите идеальный вид на поле из просторного мягкого кресла. Несколько британских сайтов предлагают билеты в сектор "Манчестер Юнайтед" за £1500-2000. Москва отличается самым дорогим предложением гостиничных номеров в мире: средняя цена составляет £250 за ночь. В большинстве гостиниц на ночь финала уже нет мест, но еще можно найти комнату по £100 на окраинах города."
Рубрику ведет Ксения Киселева