Премьера кино
Экранизация второй части "Хроник Нарнии" Клайва Льюиса "Принц Каспиан" (The Chronicles of Narnia: Prince Caspian) по итогам первых прокатных выходных собрала в России $6,7 млн, оказавшись на третьем месте в этом году после "Иронии судьбы-2" и "Самого лучшего фильма". МАРИЮ Ъ-МАЗАЛОВУ удивила такая популярность эпопеи, получившейся масштабной, но бессмысленной.
"Хроники Нарнии" оксфордского профессора Клайва Льюиса — это цикл из семи сказочных историй для детей и о детях, историй, как известно, не чуждых библейского смысла. Но создатели фильма во второй части благополучно его похерили, увлекшись сражениями и трюками. Во втором фильме дети немного подросли: Эдмунд (Скандар Кейнс) стал умницей и шутником, Сьюзен (Анна Попплуэлл) повзрослела настолько, что в фильме появилась романтическая линия, Люси (Джоржи Хенли) подросла тоже, но осталась такой же по-детски трогательной кокеткой. Только в образе самого старшего, Питера (Уильям Мозели), можно наблюдать стагнацию — он как будто бы потупел. Все наиболее мудрые решения теперь принимает Эдмунд (это не очень соответствует книге, но по фильму получается так).
Ребята прямо с железнодорожной станции попадают в Нарнию. Тут разруха, а история о четырех королях (то есть о наших вполне юных героях) давно стала легендой, отраженной наскальными рисунками. Спасенный детьми карлик, который получил страшно обижающую его кличку МД (маленький друг), рассказывает, что "деревья давно ушли в себя", а животные в Нарнии совсем озверели и перестали разговаривать. Маленькую Люси чуть не съедает медведь, с которым она пыталась говорить.
Принца Каспиана, который должен бы быть в центре повествования, весьма растерянно и как-то никак играет юный красавец Бен Барнс. Он десятый принц Каспиан, ему очень не повезло с дядей, злодеем и узурпатором Миразом (Серджи Кастеллито). Мираз пытается убить Каспиана, чтобы его только что родившийся сын стал наследником трона вместо принца, но наставник вовремя отправляет своего подопечного королевских кровей в побег.
В нарнийских лесах Каспиан знакомится с говорящими местными жителями, о которых до этого слышал только из рассказов своего наставника: кентаврами, минотаврами, бобрами, мышами, гномами (в первом фильме (и книге) бывших на стороне зла), которые и просят в лучших древнерусских традициях их возглавить в походе против тельмаринов (захватчиков Нарнии, то есть людей, к которым относится и сам принц). Каспиан знакомится и с четверкой королей. Все эти существа объединяются против захватчика Нарнии Мираза. Вот и вся завязка. Дальше — сражения.
Сражения масштабные, симпатичные — в духе "Властелина колец". Здесь и очаровательные грифоны, и ходящие деревья, и взмывающий ввысь речной бог, напоминающий старца Гендальфа. Все это было и у Клайва Льюиса. Но, видимо, в сознании создателей фильма экранизация "Властелина колец" оставила такое же неизгладимое впечатление, какое когда-то произвел сам Дж. Р. Р. Толкиен на Льюиса (к слову, Льюис был первым читателем толкиеновской трилогии). В сущности, с картинкой создатели фильма постарались, тут спору нет, а вот мессидж всей истории куда-то улетучился.
Местный волшебник, олицетворение Христа, лев по имени Аслан, на протяжении всего фильма старался особо не показываться, а являлся лишь тем, кто верит (это был важный момент у Клайва Льюиса, но здесь оказался проходным). Верила Люси, видела Люси, разыскала его Люси. Разыскала и слегка негодовала (вместе со зрителями), где же он был раньше, на что лев с уже известной по первой части философской мордой молвил: "Ничто не повторяется дважды". В сущности, явись и зарычи Аслан раньше, не было бы и фильма. Но волшебники, как известно, являются в самый последний момент, даже если сказку Клайва Льюиса уже никак не спасти.