Сегодня ведомая Гусом Хиддинком сборная России, которая уже произвела фурор на футбольном первенстве континента, может повторить достижение 20-летней давности выдающейся сборной СССР во главе с Валерием Лобановским и выйти в финал чемпионата Европы. Для этого ей надо на венском стадионе Ernst Happel отомстить испанцам за разгромное поражение в стартовом матче первенства со счетом 1:4. О том, что происходило в Австрии накануне игры, рассказывает корреспондент "Ъ" АЛЕКСЕЙ Ъ-ДОСПЕХОВ.
После того как сборная России вслед за обыгранными в группе греками и шведами уничтожила в четвертьфинале великолепных голландцев, бояться за нее вроде бы не нужно. Но что-то было вчера в полдень в венской атмосфере настораживающее, даже слегка пугающее.
Пугала удушливая, липкая жара, навевавшая мысли не о прохладных Альпах и их предгорьях в Австрии и Швейцарии, об Инсбруке, Зальцбурге и Базеле, где россияне одерживали свои победы, а совсем о другой стране. Стране, в которой почти всегда палит солнце. Это была испанская погода.
Пугало отсутствие в центре Вены российских болельщиков, которые и в Инсбруке, и в Зальцбурге за день до матчей своей сборной были уже очень заметны. Пугала какая-то поразительная на контрасте с постоянно бурлящими инсбрукскими и зальцбургскими фан-зонами пустота в самых обычно оживленных популярных местах города, например на Штефанс-платц. Такая, словно вся Вена решила перенять старый испанский обычай и устроить после полудня сиесту этак часа на три. А о том, что здесь через сутки с небольшим будет сыгран полуфинал чемпионата Европы, напоминали разве что флаги России и Испании над входом в некоторые кафе, предлагающие прямые трансляции матча.
Российских болельщиков я нашел у Народного театра. Там, где организаторы решили разместить официальный пункт по продаже для них билетов на полуфинал. Тех из общей квоты в 6,2 тыс., выделенной UEFA, которые реализуются не в Москве (были распроданы еще во вторник утром) и не в Русском доме в Зальцбурге (там их вопреки анонсам Российского футбольного союза вчера не продавали), а в Вене. Их, болельщиков, было мало. Они подходили к окошку по одному-двое и получали от кассирши — дамы с абсолютно лишенным эмоций лицом одинаковый ответ: билетов не было совсем. Она просила подойти "завтра к десяти утра", обещая, что на пункт приедут представители Российского футбольного союза и, может быть, билеты будут. Парень, проделавший с другом путь до Вены из Калининграда на собственной машине, услышав об этом, махнул рукой: "Похоже, рассчитывать не на что".
Рядом стоял молодой человек в футболке с названием группировки зенитовских болельщиков United Front и, несмотря на кажущуюся катастрофичность положения, сохранял поразительное хладнокровие. У него тоже не было билета, однако он был абсолютно уверен, что его достанет: "Куплю у спекулянтов за два или три номинала. И все так поступят. Увидите, наших будет много!" Единственное, что его огорчало, это картина у аналогичной точки для испанских болельщиков по соседству с Ernst Happel Stadion. В ней в это время уже вовсю шла торговля билетами — и никаких очередей. Причем продавали их всем подряд, независимо от национальности и от того, шарф с символикой какой из двух сборных на тебе надет. Пожилая чета из Москвы, узнав об этом, принялась спорить, будет ли это правильно — купить билет на испанскую трибуну и переживать за свою сборную среди чужих. Для зенитовца этот вариант был исключен.
А в пресс-центре стадиона Ernst Happel, что поблизости от знаменитого парка Prater, такого же вчера днем пустынного, как и венские улицы, на телемониторах показывали повтор матча сборных России и Испании 10 июня. Три гола Давида Вильи, ошибки российских защитников Дениса Колодина и Романа Широкова, радость Франсеска Фабрегаса, который поставил точку в инсбрукском разгроме и — тогда складывалось такое ощущение — в дискуссиях о перспективах сборной России на Евро-2008 вообще.
И смотреть на это было неприятно. Гораздо приятнее — на лежащие на столах австрийские, немецкие и голландские газеты. С крупными, на всю страницу, фотографиями Андрея Аршавина и Романа Павлюченко, Константина Зырянова и Гуса Хиддинка. С цитатами великого французского футболиста Зинедина Зидана и технического директора UEFA Энди Роксбурга о лидере сборной России Аршавине — "настоящий десятый номер, наблюдать за которым сплошное удвольствие", "вспышка гениальности на чемпионате"... С интервью тренера испанцев Луиса Арагонеса, в котором он заявил, что россияне, на его взгляд, на порядок более опасный противник, чем пройденные в четвертьфинале его командой в серии пенальти чемпионы мира итальянцы.
Эти газеты отдавали России куда больше места, чем Испании, и считали нужным подробно описывать любой день ее пребывания на первенстве, анализировать любую поступающую из нее информацию, любое высказывание Хиддинка. Скажем, то, которое он сделал дня три назад, когда сообщил, что в его распоряжении осталась всего дюжина не дисквалифицированных, как Денис Колодин и Дмитрий Торбинский, и готовых физически противостоять испанцам игроков. Это высказывание привыкшие к хитростям голландца журналисты сразу же посчитали очередной из них. Видимо, правильно посчитали, поскольку на последних тренировках сборной со всеми вместе и практически в полную силу занимался даже Иван Саенко, насчет чьего больного колена было больше всего опасений. Или сведения о том, что на этих тренировках, после того как прессу с трибун уже выгоняли, Хиддинк отрабатывал принципиально новые оборонительные схемы, призванные компенсировать потерю Колодина. Правда, насчет того, что это за схемы, можно было строить лишь догадки. Гус Хиддинк не допускал и намеков на тему, с помощью какого хода он вывернется из этого положения. И вывод напрашивался однозначный: Испании приготовлен какой-то шокирующий сюрприз.
Но на экране шел футбол двухнедельной давности, в котором испанская сборная переигрывала российскую. Хуан Кастро, знакомый журналист из испанской газеты Marca, бросив взгляд на монитор, улыбнулся: "Ну повторения-то точно не будет. Нам слишком повезло, что мы попали на вас в первом матче. В нем играла совсем другая сборная России". Я спросил его, правда ли, что в Испании думают, будто бы Италия, которую удалось одолеть впервые за почти 90 лет, была соперником проще России? Хуан снова улыбнулся. "А вы в курсе, за здоровье кого из футболистов у нас сегодня в первую очередь молятся,— поинтересовался он.— Не за здоровье форвардов — Вильи, Фернандо Торреса, а опорника Маркоса Сенны, у которого была легкая травма. Ведь это ему придется держать Аршавина. А больше с ним справиться некому. Мы впервые держим кулаки не за атаку, а за защиту. И потом, вы же прекрасно понимаете, что два матча подряд у одной и той же команды на одном турнире выиграть, как правило, чрезвычайно сложно. Примеров — масса".
Один такой пример на память приходил моментально. Чемпионат Европы 1988 года — пик и одновременно окончание эпохи выдающейся сборной СССР Валерия Лобановского, начавшей тот турнир с победы над голландцами в группе — 1:0 — и завершившей его поражением от них же в финале — 0:2. Пример и грустный, и обнадеживающий именно сегодня.
А еще через час обнадеживал на пресс-конференции Гус Хиддинк. Он, как обычно, не менее технично, чем Андрей Аршавин от шведских и голландских защитников, ушел от дискуссии на тему травм, возможных замен и прочих, может быть, нужных его коллеге Луису Арагонесу предыгровых деталей. Но, как обычно, за отведенные ему 20 минут успел своим тихим хрипловатым голосом сказать нечто чрезвычайно важное. Например, о том, что он даже в минуты полного триумфа, даже в дни, когда в России ему собираются ставить памятники, не говоря уже о предоставлении гражданства, не забывает прошлое — трудную квалификацию к Евро-2008, неудачный стартовый матч на турнире. Тот, в котором, как он выразился, большинство игроков российской сборной впервые шагнули в атмосферу главных футбольных турниров — и погружение в нее вышло болезненным: "Я реалист, и ничто не способно унести меня высоко в небо". "Как мы пережили поражение от испанцев? — переспросил он.— Сконцентрировались, изучили все свои ошибки и добились колоссального прогресса". Все российские футбольные чудеса в его изложении получали предельно простое объяснение.
Гуса Хиддинка попросили все-таки предсказать, каким может быть итог этого полуфинала. Он задумался: "Отвечу так. Я очень жду этого матча. Матча двух отличных команд, в составах которых игроки, обладающие блестящей техникой. Встреча должна быть захватывающей. А результат?.. Он непредсказуем".
Тренер сборной России говорил в принципе слова, которых ждали. Но его не напускное, не наигранное, а предельно естественное спокойствие внушало куда больше оптимизма, чем сам смысл сказанного. Одного слова, которого от него ждали, он, впрочем, не произнес, вопреки традиции решив не употреблять на этот раз применительно к своей команде термин "аутсайдер". Правда, если бы он его употребил и вчера, это смотрелось бы как-то совсем уж смешно.
Когда пресс-конференция закончилась, сборная России вышла на тренировку на газон Ernst Happel Stadion. Раскаленное австрийское солнце садилось, жара спадала. А в окрестностях стадиона и в центре Вены все чаще и чаще стала слышаться русская речь и все чаще и чаще мелькать люди в майках красно-бело-голубого цвета. Жизнь потихоньку налаживалась.