В Музее Москвы показывают умирающие языки
В Музее Москвы открылась выставка «Дом голосов: на полях языка». Кураторы и участники здесь пытаются привлечь общественное внимание к проблеме сохранения умирающих языков в России.
На фоне прочих проблем современной России проблема исчезающих языков не кажется особо важной. Создатели выставки «Дом голосов» придерживаются обратного мнения. Их экспозиция — результат многолетней исследовательской работы. Конкретный рассказ здесь идет о четырех языках, носителей которых осталось слишком мало, чтобы обеспечить их дальнейшее существование в качестве живых наречий.
На нивхском языке говорят на севере Сахалина. По оценкам исследователей, говорит на нем сейчас около ста человек. Ни в одну языковую семью он не входит, происхождение его неизвестно, в Японии существует теория, что именно от нивхского языка произошел современный японский (пишут на нем, впрочем, используя кириллицу). Также на Сахалине до сих пор насчитывается около 40–50 человек, знающих уйльтинский язык, входящий в алтайскую языковую семью. На ижорском языке говорят в окрестностях Кингисеппа и Ломоносова — в 2010 году насчитывалось 123 знающих его человека, относится ижорский к финно-угорской ветви уральской языковой семьи. Под Кингисеппом же встречаются носители водского языка, ближе всего стоящего к современному эстонскому.
Кураторы выставки — поэт Галина Рымбу и кинокритик Константин Шавловский — постарались расширить проблемы умирающих языков, вынести ее за рамки лингвистики и антропологии, показать ее культурные и философские аспекты, поместить, кроме всего прочего, в пространство современного искусства. Убедиться в правомерности такого подхода можно будет не только познакомившись с экспозицией, но и посетив входящие в программу выставки лекции филологов из России, США и Израиля.