Беженцам направляют квоту протеста
Венгрия, Австрия и балканские страны ищут способы сдержать поток переселенцев
В Венгрии началась подготовка к референдуму, на котором выяснится, хотят ли граждане страны подчиняться решению ЕС о переселении на их территорию мигрантов в соответствии с разработанной Брюсселем системой квот. Против инициативы ЕС выступает лично премьер Виктор Орбан. В это же время Австрия, восемь балканских государств и Косово договорились снизить поток беженцев, пропускаемых через их границы, что вызвало резкое неудовольствие Греции, вынужденной справляться со скопившимися на своей северной границе мигрантами. Состоявшийся на прошлой неделе в Брюсселе саммит ЕС не дал странам Восточной Европы никакого устраивавшего их решения проблем.
Неконтролируемый поток мигрантов в Европу влечет за собой "терроризм, криминал, антисемитизм и гомофобию", заявил премьер Виктор Орбан в опубликованном вчера интервью немецкой газете Bild. Он также раскритиковал либеральную позицию ФРГ, заявив, что "у этой политики есть альтернативы". Сделать выбор он предложил на общенациональном референдуме, который, предположительно, состоится осенью.
"Мы хотим спросить венгерский народ, считает ли он приемлемым, что Евросоюз может в обход парламента Венгрии принять решение об обязательных квотах на переселение мигрантов. То есть насильно переселить к нам тех, с кем мы не хотим жить вместе, людей другой культуры,— заявил вчера "Ъ" официальный представитель венгерского правительства Золтан Ковач.— Нельзя отобрать у Венгрии суверенное право решать, с кем нам жить. Ни Венгрия, ни какой-либо другой член Евросоюза ни давал европейским властям право решать это за них". Золтан Ковач напомнил, что Будапешт вместе с властями Словакии подал в Европейский суд иск с требованием отменить решение об обязательных квотах, принятое ЕС в прошлом году. "В европейском законодательстве нет такого закона, который позволил бы в таком вопросе пренебречь национальным суверенитетом страны и полномочиями ее парламента",— добавил собеседник "Ъ".
Сам Виктор Орбан обозначил свой ответ на референдуме достаточно ясно: "У меня четыре дочери, и я не хотел бы, чтобы с ними произошло то, что случилось в Кельне". Напомним, в новогоднюю ночь в районе вокзала этого немецкого города мигранты предположительно совершили более 120 преступлений, включая изнасилования и разбои.
Политолог, ведущий аналитик центра Republikon Чаба Тот пояснил "Ъ", что никакой правовой силы в ЕС референдум иметь не будет. "Прежде всего, это внутриполитический инструмент. То есть речь не о том, что такой референдум может повлиять на механизм принятия решений Евросоюза. Речь о том, что если он будет успешен, то правительство Орбана сможет показать, что его политика пользуется широкой народной поддержкой",— говорит он.
Тем временем представитель Еврокомиссии Наташа Берто вчера рассказала, что планы Венгрии могут идти вразрез с согласованной ранее всеми государствами--членами ЕС стратегией разрешения миграционного кризиса. Госпожа Берто добавила, что Брюссель ждет разъяснений по этому вопросу из Будапешта.
Виктор Орбан выбивается из ряда европейских лидеров своей агрессивной риторикой, но сама идея ограничения потоков беженцев, пусть и в обход Брюсселя, завоевывает все больше сторонников. В среду состоялась встреча министров внутренних и иностранных дел Австрии, восьми балканских стран и Косово. Ее участники обсудили перспективы ужесточения пограничного контроля и выразили опасение, что скоро границы придется и вовсе закрыть. Стороны договорились предоставлять убежище только людям, "чья нужда в защите доказана". На практике это означает, в частности, блокирование доступа в Европу афганцам, которые считаются экономическими мигрантами. Кроме того, по итогам встречи Австрия ограничила ежедневное число принимаемых заявлений на статус беженца 80 штуками, а количество пропускаемых в сторону Германии человек — 3,2 тыс.
Больше всего от нововведений пострадает Греция, которая рискует из транзитной страны превратиться для беженцев в конечный пункт. Замминистра внутренних дел Греции Иоаннис Музалас ответил на эту перспективу угрозами: "Греция не потерпит односторонних действий (от соседей.— "Ъ") и тоже может прибегнуть к односторонним действиям". Господин Музалас напомнил, что страна уже страдает от политики своих северных соседей. В конце января Македония в стихийном порядке закрыла границы для экономических мигрантов из Афганистана, и к началу этой недели на греко-македонской границе скопилось уже около 10 тыс. человек.
Ни перекрытие границ, ни механизм квотированного распределения мигрантов результатов не даст, отметил в беседе с "Ъ" завотделом европейской безопасности Института Европы РАН Дмитрий Данилов. "Перекрытие границ — лечение симптомов, а не болезни, мигранты из-за этого никуда не денутся,— заметил он.— Этот кризис просто еще раз подчеркнул ключевую разделительную линию внутри ЕС — между западом и востоком Европы. Многие восточные члены оказались не готовы к мигрантам экономически, политически, а главное — культурно". В отличие от Западной Европы, с конца Второй мировой войны принявшей у себя миллионы людей другой культуры, Восточная Европа пока не выработала правил их адаптации и сосуществования с ними. "Это конфликт не вокруг постройки новых лагерей или выделения субсидий, для Восточной Европы это вопрос серьезной перестройки привычного уклада жизни",— добавил эксперт.