Фото: AFP | ||
Для советского читателя романы бельгийца Жоржа Сименона стали воплощением всего истинно французского. Благодаря лаконичности и точности деталей фрагменты его текстов то и дело попадали в учебники французского языка. Студенты-зарубежники выбирали его в герои дипломов и диссертаций. "Буквально кидались на Сименона,— вспоминает профессор МГПУ Оксана Тимашева.— Сейчас, конечно, интерес утих. Но еще с тех времен Сименон и его персонаж запомнились как один образ обобщенного мыслящего француза".
Фото: AFP | ||
Книги с четким делением на добрых и злых, полицейских и воров вновь оказались востребованными. В этом смысле и Александра Маринина глубоко советский писатель. Поскольку ее детективы тоже строятся по моралистической схеме. Тогда было понятно, что если в романах Юлиана Семенова ("Петровка, 38"), Аркадия Адамова ("Дело 'пестрых'") и Льва Овалова с его майором Прониным встречаются отрицательные герои ("кто-то кое-где у нас порой"),— то это жулики-бандиты, недобросовестные работники торговли, тунеядцы и прочие спекулянты. Но никак не партийные боссы. Когда-то такое однообразие надоедало. Теперь уже приелось разнообразие. Возможно, читатели вернутся и к старому доброму Мегрэ с его неизменной трубкой.
Сейчас Сименона чествуют там, где прочли в оригинале,— во Франции, Бельгии, Швейцарии, франкоязычной Канаде. В Льеже, на его родине, юбилей стал национальным праздником. Власти решили переименовать одну из площадей города в площадь комиссара Мегрэ и устроить всебельгийский чемпионат по раскуриванию трубок.
Выходящее вскоре во Франции собрание сочинений "Весь Сименон" состоит из 25 томов. Но войдет в него, разумеется, не весь Сименон, выпустивший за свою жизнь около 115 романов, 80 детективов о Мегрэ и еще 200 произведений, подписанных псевдонимами, среди которых самый известный Жорж Сим. Скорость, с которой работал писатель,— 80 страниц в день — заставляла многих относиться к его литературе с подозрением. Известный (правда, куда менее чем Сименон) французский писатель Пьер Ассулин сравнивал творчество Сименона, штампующего романы, с работой вафельницы.
С извечным вопросом, считать ли детектив литературой, неоднократно сталкивался и сам Сименон. Он всю жизнь помнил наказ знаменитой писательницы Колетт, которая учила его беспощадно вычеркивать из текстов слишком красивые пассажи. Всегда держа про запас свои недетективные романы, Сименон потихоньку продвигал и Мегрэ. Это у него называлось "полулитература на пути к Джеку Лондону, а может быть, если повезет, и к Конраду". В этом, пожалуй, причина его сегодняшнего неуспеха: Сименон оказался писателем не для огромного числа людей, которые просто любят детективы, не для меньшего числа любящих литературу, а для совсем мизерного круга читателей, умеющих оценить литературу в пределах жанра.
|