FT: Nissan может удвоить производство в Британии в случае жесткого «Брексита»
Nissan может свернуть производство в континентальной Европе и сосредоточить свои усилия на Британии в случае жесткого «Брексита», сообщает Financial Times (FT) со ссылкой на собственные источники.
По данным издания, японский производитель разработал этот план действий еще в конце прошлого года. Он может быть реализован в случае, если власти ЕС и Великобритании не придут к торговому соглашению, а импорт автомобилей на британский рынок из Европы будет облагаться дополнительными пошлинами. В таком случае автоконцерн закроет заводы в Барселоне и во Франции. При этом компания сосредоточит свои производственные мощности в Сандерленде. Такой расклад может дать конкурентное преимущество Nissan над другими автоконцернами вроде Ford и VW, чье производство сосредоточено в ЕС, а значит, их автомобили будут облагаться дополнительными пошлинами в Британии и будут дороже машин Nissan, произведенных на местном заводе. Японская компания верит, что при таком раскладе ей удастся нарастить свою долю на британском рынке с нынешних 4% до 20%.
Впрочем, в самой Nissan наличие такого плана отрицают, заявляя, что введение импортных пошлин между ЕС и Британией поставит под угрозу как европейское, так и британское производство автоконцерна.
Великобритания официально вышла из Евросоюза 31 января. «Брексит» произошел спустя три с половиной года после референдума, прошедшего в 2016 года. До конца 2020 года будет длиться переходный период, во время которого ЕС и Великобритании предстоит согласовать условия взаимной торговли.
Подробнее о «Брексите» — в материале “Ъ” .
Кирилл Сарханянц
Фотогалерея
Отметили на выходе
Британия вышла из Евросоюза 31 января в 23:00 по Гринвичу (в Москве было 2:00 субботы) На фото: сторонник «Брексита» на Парламентской площади в Лондоне
Фото: Reuters / Simon Dawson
Народные гуляния в Лондоне начались с утра 31 января
На фото: мужчина в образе Элвиса Пресли на митинге сторонников «Брексита»
Фото: Reuters / Henry Nicholls
«Брексит» — калька с английского слова «brexit», объединившего слова «Britain» и «exit» (англ.— «выход»). Считается, что первым это слово в мае 2012 года использовал в своем микроблоге в Twitter глава исследовательского центра British Influence Питер Уилдинг
На фото: участник митинга сжигает флаг ЕС
Фото: Reuters / Toby Melville
Впервые в истории Евросоюза от него «откололась» одна из стран-участниц
На фото: мужчина в образе премьер-министра Великобритании Бориса Джонсона
Фото: Reuters / Henry Nicholls
В ночь на 1 февраля стартовал так называемый переходный период, который продлится до конца 2020 года и позволит сохранить статус-кво
Фото: Reuters / Simon Dawson
На время переходного периода между Британией и Евросоюзом сохранится свобода передвижения людей и товаров
Фото: Reuters / Simon Dawson
На улицы Лондона вышли как сторонники, так и противники (на фото) выхода из Евросоюза
Фото: Reuters / Simon Dawson
Как и в 1973 году, когда Британия вошла в Европейское экономическое сообщество, в честь памятного события выпустили ограниченный тираж монеты, который вскоре был раскуплен
Фото: Kirsty O'Connor / PA Wire / ТАСС
Лондону еще предстоят продолжительные переговоры с Брюсселем, от которых зависит будущее их торгово-экономических отношений, а также пограничных режимов с Ирландией и континентальной Европой
Фото: Reuters / Henry Nicholls
Многие ожидали, что новую эпоху Британия встретит под бой Биг-Бена, но часы сейчас на ремонте, а экстренный запуск обошелся бы слишком дорого
Фото: Reuters / Henry Nicholls
Сторонники и противники выхода из ЕС встретились у здания Еврокомиссии в Лондоне
Фото: Reuters / Simon Dawson
В британском чарте iTunes первое место занимает «Ода к радости» Бетховена, гимн Евросоюза, но от нее не намного отстает песня 17 Million Fuck-Offs комика Доминика Фрисби в поддержку «Брексита»
Фото: Reuters / Henry Nicholls
Демонстрация сторонников «Брексита» в Лондоне
Фото: Reuters / Henry Nicholls
В честь выхода страны из Евросоюза были напечатаны памятные футболки
Фото: Reuters / Simon Dawson
Лидер партии «Брексит» Найджел Фарадж (на переднем плане) на митинге по поводу выхода страны из Евросоюза
Фото: Reuters / Henry Nicholls
Женщина протестует против выхода Великобритании из ЕС у здания шотландского парламента в Эдинбурге
Фото: Scott Heppell / AP
Демонстрация в поддержку «Брексита» на Парламентской площади в Лондоне
Фото: Reuters / Simon Dawson
У здания шотландского парламента в Эдинбурге проходила акция противников «Брексита»
Фото: Robert Perry / Getty Images
За час до исторического момента глава правительства Борис Джонсон обратился к нации с телеобращением
Фото: Jonathan Brady / PA / AP
Европейский союз выразил сожаление в связи с выходом Великобритании из ЕС
Фото: Robert Perry / Getty Images
На стене резиденции британского премьера на Даунинг-стрит, 10 проецировались световые часы с обратным отсчетом времени до выхода страны из Евросоюза
Фото: Reuters / Toby Melville
Британия вышла из Евросоюза 31 января в 23:00 по Гринвичу (в Москве было 2:00 субботы) На фото: сторонник «Брексита» на Парламентской площади в Лондоне
Фото: Reuters / Simon Dawson
Народные гуляния в Лондоне начались с утра 31 января
На фото: мужчина в образе Элвиса Пресли на митинге сторонников «Брексита»
Фото: Reuters / Henry Nicholls
«Брексит» — калька с английского слова «brexit», объединившего слова «Britain» и «exit» (англ.— «выход»). Считается, что первым это слово в мае 2012 года использовал в своем микроблоге в Twitter глава исследовательского центра British Influence Питер Уилдинг
На фото: участник митинга сжигает флаг ЕС
Фото: Reuters / Toby Melville
Впервые в истории Евросоюза от него «откололась» одна из стран-участниц
На фото: мужчина в образе премьер-министра Великобритании Бориса Джонсона
Фото: Reuters / Henry Nicholls
В ночь на 1 февраля стартовал так называемый переходный период, который продлится до конца 2020 года и позволит сохранить статус-кво
Фото: Reuters / Simon Dawson
На время переходного периода между Британией и Евросоюзом сохранится свобода передвижения людей и товаров
Фото: Reuters / Simon Dawson
На улицы Лондона вышли как сторонники, так и противники (на фото) выхода из Евросоюза
Фото: Reuters / Simon Dawson
Как и в 1973 году, когда Британия вошла в Европейское экономическое сообщество, в честь памятного события выпустили ограниченный тираж монеты, который вскоре был раскуплен
Фото: Kirsty O'Connor / PA Wire / ТАСС
Лондону еще предстоят продолжительные переговоры с Брюсселем, от которых зависит будущее их торгово-экономических отношений, а также пограничных режимов с Ирландией и континентальной Европой
Фото: Reuters / Henry Nicholls
Многие ожидали, что новую эпоху Британия встретит под бой Биг-Бена, но часы сейчас на ремонте, а экстренный запуск обошелся бы слишком дорого
Фото: Reuters / Henry Nicholls
Сторонники и противники выхода из ЕС встретились у здания Еврокомиссии в Лондоне
Фото: Reuters / Simon Dawson
В британском чарте iTunes первое место занимает «Ода к радости» Бетховена, гимн Евросоюза, но от нее не намного отстает песня 17 Million Fuck-Offs комика Доминика Фрисби в поддержку «Брексита»
Фото: Reuters / Henry Nicholls
Демонстрация сторонников «Брексита» в Лондоне
Фото: Reuters / Henry Nicholls
В честь выхода страны из Евросоюза были напечатаны памятные футболки
Фото: Reuters / Simon Dawson
Лидер партии «Брексит» Найджел Фарадж (на переднем плане) на митинге по поводу выхода страны из Евросоюза
Фото: Reuters / Henry Nicholls
Женщина протестует против выхода Великобритании из ЕС у здания шотландского парламента в Эдинбурге
Фото: Scott Heppell / AP
Демонстрация в поддержку «Брексита» на Парламентской площади в Лондоне
Фото: Reuters / Simon Dawson
У здания шотландского парламента в Эдинбурге проходила акция противников «Брексита»
Фото: Robert Perry / Getty Images
За час до исторического момента глава правительства Борис Джонсон обратился к нации с телеобращением
Фото: Jonathan Brady / PA / AP
Европейский союз выразил сожаление в связи с выходом Великобритании из ЕС
Фото: Robert Perry / Getty Images
На стене резиденции британского премьера на Даунинг-стрит, 10 проецировались световые часы с обратным отсчетом времени до выхода страны из Евросоюза
Фото: Reuters / Toby Melville