Приморский районный суд провел второе заседание по делу коммуниста Алексея Филиппова, который обвиняется в возбуждении ненависти или вражды за цитирование Жан-Поля Сартра на своей странице в соцсети «ВКонтакте». Приглашенный эксперт СПбГУ на заседание не явился. Прокуратура же несколько раз успела отречься от этой экспертизы и запутаться в КоАП. Заседание перенесено на 9 февраля.
Второе заседание по делу коммуниста Алексея Филиппова в Приморском районном суде. Участники заседания в зале суда
Фото: Олег Дилимбетов
Члена КПРФ Алексея Филиппова обвиняют в возбуждении ненависти или вражды (ст. 20.3.1 КоАП РФ) за то, что он сделал репост из одного из коммунистических пабликов «ВКонтакте» с изображением французского философа Жан-Поля Сартра и его цитатой, переведенной на русский язык: «Каждый антикоммунист — сволочь» (см. “Ъ” от 12.01.2022).
В прошлом заседании у суда возникли вопросы к эксперту СПбГУ, который проводил исследование высказывания, а также к представителям прокуратуры, занимавшимся сбором материалов и назначавшим расследование. Никто из вышеперечисленных не явился — эксперт по болезни, а прокуроров представляли коллеги по доверенности. Первый вопрос, который поднимался в прошлом судебном заседании,— почему существуют два постановления о возбуждении административного правонарушения. Представители прокуратуры сказали, что первое было для назначения расследования, второе — непосредственное, по результатам проверки. Второй вопрос — является ли правонарушение длящимся или завершенным (пост остается в сети до сих пор). Прокуратура считает, что оно длящееся, однако адвокат Татьяна Дьячкова, ссылаясь на судебную практику, сказала, что это не так. Прокуроры заявили, что в России не прецедентное право и ссылка на практику не является обязательной к учету в ином суде (если речь не идет о пленуме Верховного суда). «А я, что ли, просила ее привести пример из практики?»— удивленно спросила судья. Действительно, об этом просил сам прокурор.
Самым трудным для прокуратуры было определить, что является объективной стороной дела, а что субъективной. По ходу заседания возникали ситуации, отсылающие к экзаменам в университете, и, вероятно, прокуроры могли недотянуть до тройки, если бы это был он.
Обвинители сошлись на том, что считают, что Алексей Филиппов возбуждал ненависть к социальной группе — антикоммунистам. Однако адвокат поправила, что в экспертизе говорится о политической и идеологической ненависти (таких понятий в ст. 20.3.1 не содержится), а ненависть к социальной группе не усматривается. Далее пришел черед лингвистики: адвокат ходатайствовала о приобщении перевода цитаты Жан-Поля Сартра к материалам дела. Один из прокуроров сперва сказал о недостаточном образовании адвоката и заявил о неотносимости доказательства к материалам дела. Судья отметила, что независимо от чьего-либо уровня образования доказательство будет приложено, так как оснований для отказа нет. Отдельный плюс данного приложения в том, что перевод выполнен СПбГУ, то есть именно слово «сволочь», а не «пес» или «паскуда», как позволяет перевод с французского, университет, делавший экспертизу, считает наиболее близким к оригинальной мысли. Отдельно следует отметить, что прокуратура подчеркивала иностранное подданство господина Сартра и указывала, что Алексей Филиппов опубликовал интерпретацию переводчика. Также защита продолжает настаивать, что публикация является научным цитированием.
На следующее заседание приглашен эксперт из СПбГУ, хотя Татьяна Дьячкова предлагала начать прения. «Ваша честь, они уже во всем сознались, зачем нам эксперт?»— спросила она. Заседание состоится 9 февраля.